Для нее, как и для многих других рыночных торговцев сегодняшний день был напряженным - настроение испорчено неопределенностью, как правильно представить цены, и путающимися в них покупателей. Тем не менее, большинство торговцев плюют на новые требования и цены продолжают называть только в литах, пишет русская версия литовского портала DELFI со ссылкой на литовский портал alytusplius.lt.

Торгующий кофе, яйцами и безалкогольными напитками продавец цены в европейской валюте также не называет. "Так ведь цены в евро должны указывать только те, у кого есть кассовые аппараты", - уверен продавец.

На рынке Йотвингю с сегодняшнего дня цены в двух валютах начали публиковать только продавцы печенья, сухофруктов и орехов.

"Сегодня, во время дороги на работу утром мы услышали по радио, что цены должны быть представлены в двух валютах, и если этого не сделать, грозит большой штраф. Мы пересчитали, записали цены на товар в евро. Мне показалось странным и бессмысленным требование покупателям цены на товары в евро озвучивать устно или, по крайней мере, напомнить курс
евро. Касается ли это всех людей или только тех, кто просят? Зло берет, потому что информации не хватает, никто ничего не объясняет. Администрация рынка могла устроить собрание и объяснить всем продавцам, как они должны себя вести", - не скрывал своей обиды местный продавец Альгис Станайтис.

Он отметил, что цены в двух валютах часто вводят в заблуждение клиентов. По его словам, люди приходят в магазин и сначала видят низкие цены на товары и начинают массово их покупать. После того, как им объяснят, сколько придется заплатить в литах, многие покупатели раздражаются и товар возвращают обратно.

Напомним, что Литва переходит с литов на евро с первого января 2015 года.