В Латвии предлагают всю информацию дублировать по-русски

  • Союз русских предпринимателей Латвии
  • Рижская региональная русская община
  • Лиепайская русская община
  • Латвийская белорусско-украинская ассоциация
  • Латвийская ассоциация русской молодежи
  • Русский национальный союз «Родина»
  • Движение нанимателей за свои права

обратились с призывом ко всем носителям русского языка активно использовать родной язык в повседневной жизни.

В соответствии со законом о госязыке у негосударственных структур есть право в общедоступных местах размещать информацию на любом языке при условии, что текст на латышском языке не должен быть меньше по форме и содержанию. Активисты движения призывают латвийских предпринимателей использовать русский язык в сфере публичной информации.

40% жителей Латвии говорят по-русски

40% населения Латвии принадлежит к русской культурно-языковой общине, для которой родным языком и языком семьи является русский. В Риге русская община составляет около 65% населения, в Даугавпилсе — около 85%, во многих других латвийских городах — около половины. В Латвии много туристов и гостей из России и стран СНГ, которые также говорят на русском. Между тем русский язык незаслуженно редко употребляется в качестве языка публичной информации.

Используя права, гарантированные латвийским законодательством, инициаторы движения за широкое использование русского языка рекомендуют дублировать на русский язык всю публичную информацию:

  • вывески
  • внешнюю рекламу
  • этикетки
  • ценники
  • инструкции, прайс-листы
  • меню
  • фирменные бланки
  • печати
  • договоры
  • рекламные материалы

и прочую предлагаемую клиентам информацию.

29.04.2006 , 15:07

gorod.lv


Написать комментарий