А вы способны понять прочитанный текст? Русские давным - давно госязык выучили, потому и более конкурентно способны на рынке труда, о чём собственно и идёт речь в статье. А вот латыши со своей тупой упёртостью в нежелании учить русский едут за границу собирать клубнику и мыть задниЦы стареющим иностранцам - посмотрите статистику.
Собственно цель реформы образования одна: заставить русских детей не просто учить латышский, а изучать довольно сложные предметы на чужом языке, чтобы не были такими умными.
Tiem, kas nav spējīgi saprast izlasīto
Бредите. Латыши вместо русского учат английский, а при наличии его уже нет необходимости в собрании клубники, поэтому на ней работают русские из Даугавпилса, которые ни по английски, ни по латышски, ни по польски не могут общаться
Бредите. Латыши вместо русского учат английский, а при наличии его уже нет необходимости в собрании клубники, поэтому на ней работают русские из Даугавпилса, которые ни по английски, ни по латышски, ни по польски не могут общаться
Df
А при чем здесь тогда Латвия? Там вам и латышский ТОЖЕ не нужен в этих европах-англиях-----речь идет о ЛАТВИЙСКОМ рынке труда.
Бредите. Латыши вместо русского учат английский, а при наличии его уже нет необходимости в собрании клубники, поэтому на ней работают русские из Даугавпилса, которые ни по английски, ни по латышски, ни по польски не могут общаться
Df
Если при наличии знания английского языка уже нет надобности в собирании клубники, то-есть выстроена карьера в Англии, то вряд-ли там есть нужда и в латышском языке...речь-то идет о ЛАТВИЙСКОМ рынке труда...
Бредите. Латыши вместо русского учат английский, а при наличии его уже нет необходимости в собрании клубники, поэтому на ней работают русские из Даугавпилса, которые ни по английски, ни по латышски, ни по польски не могут общаться
Ответы на коммент:
"С русскими спокойно говорю по-русски": латыш о необходимости русского языка в Латвии
А при чем здесь тогда Латвия? Там вам и латышский ТОЖЕ не нужен в этих европах-англиях-----речь идет о ЛАТВИЙСКОМ рынке труда.
"С русскими спокойно говорю по-русски": латыш о необходимости русского языка в Латвии
Если при наличии знания английского языка уже нет надобности в собирании клубники, то-есть выстроена карьера в Англии, то вряд-ли там есть нужда и в латышском языке...речь-то идет о ЛАТВИЙСКОМ рынке труда...