Где была ул. Дворянская, или Путешествие в XIX век: в Даугавпилсе появятся исторические таблички 16

23 октября на очередном заседании градостроительной комиссии было рассмотрено предложение депутата Михаила Лавренова, касающееся исторического прошлого Даугавпилса: депутат предлагает изготовить и установить в центре города информационные таблички, повествующие об историческом названии улиц.

Ведь не секрет, что ранее городские улицы имели другие названия, нежели сейчас и впоследствии (во времена Первой Республики и в советское время) их неоднократно переименовывали. Те названия, которые предложил автор проекта – самые первые и существовали гораздо дольше остальных – около 100 лет. Действительно, старые названия многих улиц центра, Гайка, Нового Строения очень красивые и запоминающиеся.

М. Лавренов, автор этой идеи, сделал презентацию своего проекта и рассказал о его цели – обратить внимание горожан и гостей города на историю Даугавпилса, напомнить о его становлении в 19 и начале 20 века, пробудить интерес к изучению истории нашего города. Суть идеи состоит в том, чтобы на домах в историческом центе города разместить знаки, на которых будет указана информация об исторических названиях этих улиц в 19 и начале 20 века, в то время, когда эти здания строились.

Кроме того, будет разработан тематический туристический маршрут – экскурсия (и не одна), связанная с известными горожанами, проживавшими на этих улицах, в этих домах, а также посвященная значимым событиям, произошедшим в центральной части города.

Депутат отметил, что ни о каком переименовании улиц речи не идет, просто на ключевых городских перекрестках планируется закрепить на фасадах зданий небольшие таблички, повествующие об исторических названиях городских улиц. В табличках планируется указать историческое название улицы на русском языке и в латинской транскрипции.

На первом этапе проекта таких табличек планируется установить около 25 штук. Также предусмотрена возможность владельцам зданий в центре города заказать и установить такие информационные знаки. В рамках создания этого проекта депутатом вместе с командой энтузиастов, которые поддерживают эту идею, был исследован опыт других стран и городов в этом вопросе.

Михаил Лавренов сообщил, что уже начата работа над разработкой дизайна табличек, происходит сотрудничество с художниками, а также будет подключен Туристический информационный центр Даугавпилса и краеведы города, вместе с которыми будет разрабатываться специальный туристический маршрут для экскурсий по историческому центру. Эти экскурсии должны быть интересны для русскоязычных туристов, посещающих город делегаций из России, Беларуси и СНГ, и, конечно же, для горожан и подрастающего поколения - школьники и молодые люди должны знать историю своего города.

На заседании присутствовали художник Ромуальд Гибовский и эксперт по вопросам реализации проектов Центра культуры и информации Даугавпилсской крепости Артем Махлин, которые всецело поддерживают эту идею, поддержали эту идею и члены комиссии большинством голосов. При этом некоторые специалисты высказались по поводу ее комплексной реализации, было предложено расширить эту тему, со временем установив также стенды с информацией об отдельных зданиях и известных личностях, проживавших в них.

На что депутат М. Лавренов отметил: его проект - это всего лишь начало, которое даст толчок к изучению истории родного города и реализации других проектов.

В свою очередь, председатель комиссии вице-мэр Игорь Прелатов внес предложение, параллельно этой работе начать работу по упорядочиванию системы указателей в центре города, чтобы таблички с указанием названий улиц и номеров домов были выполнены в едином стиле. Ведь сейчас нет единого стиля информационных указателей, не смотря на то, что в обязывающих правилах эти стандарты указаны.

Планируется, что обслуживающие организации должны будут привести таблички на домах в порядок до 1 июня будущего года.

25 октября, 08:00

Егор Домовой, Gorod.lv


Автомобили - объявления MM.lv

Добавить объявление бесплатно

28/10/2019 Даугавпилс, Центр
1 150 €

Продаю или меняю Audi A4, Год выпуска: 2006/Апрель, Техосмотр до: 03/2020, Пробег: 250 000 км, Дизель. Основные характеристики: Объем двигателя: 1.9 л., Мощность: 85 кВт/116 л.с., Коробка передач: Механическая/5и-ступ., Тип кузова: Седан, Цвет: Серый/Металлик, Количество дверей: 4/5, Количество мест...

Vakar 17:05 Даугавпилс
4 250 €

Продаю Opel Zafira, Год выпуска: 2005/Октябрь, Техосмотр до: 05/2020, Пробег: 246 000 км, Дизель. Основные характеристики: Объем двигателя: 2.0 л., Мощность: 76 кВт/104 л.с., Коробка передач: Механическая/5и-ступ., Тип кузова: Минивэн, Цвет: Серый/Металлик, Количество дверей: 4/5.

10/10/2019 Даугавпилс, Pogulianka
2 100 €

Продаю Volvo V50, Год выпуска: 2004/Октябрь, Техосмотр до: Без техосмотра, Пробег: 245 000 км, Дизель. Основные характеристики: Объем двигателя: 2.0 л., Мощность: 100 кВт/136 л.с., Коробка передач: Механическая/6и-ступ., Тип кузова: Универсал, Цвет: Красный, Количество дверей: 4/5, Количество мест: ...

19/10/2019 Резекне
2 650 €
Написать комментарий

Интересная и правильная идея.
Не надо разрабатывать дизайн, сделать таблички по старым образцам того времени.

В годы 1919 — 1940 Даугавпилс захирел. В нем осталось сорок тысяч жителей, уехали ремесленники, лавочники, позакрывали многие фабрики. Большая Советская Энциклопедия писала, что во времена Ульманиса Рига рассматривала Латгалию как «полуколониальную страну». Домов не строили, кроме одного, который должен был доказать жителям Даугавпилса мощь Латвии; это было здание с двумя большими залами — театр и концертный зал, с бассейном для плавания, гостиницей и музеем. Жилищного кризиса не было, так как население уменьшилось втрое.

Во время войны было разрушено полностью 1687 жилых домов и частично 1490. В 1914 году в Двинске было 6300 жилых домов. После Отечественной войны две трети домов были разрушены. А население начало расти. Правда, меньше стало уроженцев города. Евреев, не успевших эвакуироваться (Даугавпилс был занят гитлеровцами на четвертый день войны), сначала переселили в гетто, а потом убили в одном из пригородов. Часть чиновников Ульманиса убежала в Швецию. Зато многие демобилизованные поселились в Даугавпилее — у одного гитлеровцы сожгли дом, у другого убили семью, третий за годы войны отвык от прежнего быта и пытался устроиться на новом месте.

Когда в начале 1954 года я впервые приехал в Даугавпилс, многие семьи ютились в темных подвалах, в бараках, даже в военных убежищах, где люди прятались от бомб. На одну душу приходилось четыре квадратных метра жилплощади чуть больше, чем полагается мертвецу на кладбище.

Разрушенные частично дома залатали. Счастливчики устроились — кто получил квартиру, кто построил домишко. В 1956 году приходилось на человека пять метров, в 1960 году — шесть. (Илья Эренбург)

Я представляю таблички с историческими названиями улиц: " улица Ленина, Карла Маркса, Советская, Красноармейская".

Я представляю таблички с историческими названиями улиц: " улица Ленина, Карла Маркса, Советская, Красноармейская". Ф.Кастро.

представляться не надо,по твоему комменту уже имеется представление о твоем остроумии..

Считаю нельзя игнорировать и Советское время, историю не перечеркнешь и не выкинешь, правда, честность и порядочность - сила.

Если таблички. Murnieku будут с переводом мурничная,а не улица каменщиков то лучше не надо...

Kāpēc ielām ir tikai "krievu" laiku nosaukumi? Vispār - cik Daugavpilij gadu?! Vēsturiski godīgi būtu atsaukt atmiņā ielu nosaukumus no pilsētas dibināšanas pirmsākuma. Kam būtu vajadzīgi "tulkojumi"? Neesam tik bagāti, netērēsim lieki mūsu nodokļus.

Kāpēc ielām ir tikai "krievu" laiku nosaukumi? Vispār - cik Daugavpilij gadu?! Vēsturiski godīgi būtu atsaukt atmiņā ielu nosaukumus no pilsētas dibināšanas pirmsākuma. Kam būtu vajadzīgi "tulkojumi"? Neesam tik bagāti, netērēsim lieki mūsu nodokļus. Patiesa

госпожа, срочно сообщите в ЦГЯ, в Даугавпилсе покусились на святое!

Для развития туризма хороший ход.

Если таблички. Murnieku будут с переводом мурничная,а не улица каменщиков то лучше не надо... .

Названия улиц - имена нарицательные, поэтому не переводятся. Если название улицы было Мясницкая, то она не может быть Miesnieku, а должна писаться Mjasnickaja и это в отношении любого языка. В советское время это знали, поэтому, если на латышском название было Komjaunatnes, то никто её не переводил, как Комсомольская, а снизу писали Комяунатнес...

Тогда пусть пишут Мурниеку,а не Мурничная))или вовсе улица Мауер

Страдниеку разве не носила название Bazniicas

Страдниеку разве не носила название Bazniicas Врач

Райня была Жандармской.

Прикольно.

А можен в табличках все названия писать,интересно же.

А можен в табличках все названия писать,интересно же.

Да, и как туристу найти гостинницу???

Написать комментарий