Я русский бы выучил…

УРОК ПЯТЫЙ

Чудо или
речевая ошибка?

Сегодня мне хотелось бы остановить ваше внимание на таком «интересном» слове как «обратно». Вернее, слово это самое что ни на есть обыкновенное, если употреблять его в правильном значении: в обратном направлении, туда, откуда некто или нечто пришел (приехал, был принесен, вынут и т.д.). Скажем, вышел человек из дома прогуляться, а затем вернулся обратно, домой то есть. Однако все дело в том, что нередко это слово используют неверно, заменяя им слово «опять», «снова», и вот тут-то становится по-настоящему интересно. На эту тему даже анекдоты появились. Так, многие, наверное, слышали «черную» шутку: «Иду, вижу – несут покойника на кладбище, а потом – обратно». Думаете – чудо? Воскрес? И вовсе нет, просто еще одна похоронная процессия встретилась. А ведь можно невесть что подумать!

А если, съев кусочек вкусного домашнего пирога, которым вас угощают радушные хозяева, через полчаса вы заявите, что Вам хотелось бы этот пирог «обратно», тут уж вас просто сочтут за невоспитанного человека, да еще и хозяйка обидится – неужели ее стряпня вызывает столь сильное отвращение?! Поэтому, чтобы не попасть в такую (или какую-либо другую) неловкую ситуацию, не забывайте простых слов: «опять», «снова», «еще раз». Чего уж проще!

18.07.2006 , 16:16

ЕЛЕНА САНГУШКО


Написать комментарий