Постановка Шекспира на латгальском Даугавпилсского театра получила награду «Boņuks 2012» 2

Спектакль Даугавпилсского театра на латгальском языке, созданный режиссером Олегом Шапошниковым по мотивам произведения классика мировой литературы Вильяма Шекспира "Vosorys saulgrīžu burvesteibys" получил приз "Boņuks 2012".

Подобные награды вручаются уже шестой год подряд, а утверждены они общественными организациями и самоуправлениями Латгалии с целью поощрять развитие традиционной и популярной латгальской культуры не только в регионе, но и за его пределами.

Как рассказал порталу Gorod.lv специалист по общественным отношениям Даугавпилсского театра Янис Круткрамелис, торжественная церемония награждения состоялась в воскресенье, 24 февраля. Наш спектакль получил приз за лучший проект по популяризации латгальской культуры.

По мнению специалиста, нынешняя награда нашего театра вполне заслужена. Доказательством тому служит не только всегда заполненный в день постановки зрительный зал, но и тот факт, что посмотреть переложенное на латгальский язык произведение Шекспира приезжают из разных городов страны: от Талси и до Валмиеры.

"Наша постановка не случайно привлекла к себе такое повышенное внимание: могу с уверенностью сказать, что в этом мы являемся первыми в мире. Это не просто переложение знаменитого произведения классика, это смешение жанров, стилей, полная эклектика. В нашем спектакле все впечатляет: игра актеров, хореография, музыкальное оформление и тесно переплетается комическое и трагическое", - считает Янис Круткрамелис.

Это уже не первый "Boņuks" Даугавпилсского театра: в 2010 году очень успешный спектакль "Звезда Клеперниекской волости" также была признана лучшим проектом года в латгальской культуре.

 

Комментировать 2