Михаила Барщевского поразили латвийские пограничницы 73

Известный российский юрист, полномочный представитель правительства России в высших судебных инстанциях Михаил Барщевский поражен тем, как в Латвии активно используется русский язык. 

«По-латышски я не понимаю, а по-английски в Латвии говорит большая часть людей младше сорока. Однако я пережил один потрясший меня случай в Рижском аэропорту, – рассказал он в интервью радиостанции «Эхо Москвы». – Я ждал свой рейс и заметил, что из служебных помещений вышли три девушки. Молодые, примерно 25-30 лет, в форме пограничников. То-есть гражданки Латвии. Смотрите, три гражданки идут и между собой общаются: мне позвонили, я ему ответила, я сумочку купила… Я шел недалеко от них и слышал этот разговор. Они все время говорили по-русски. Так что русский в Латвии остается разговорным языком». 

А еще Барщевского удивляют цены и ставки коллег.

«Голландские цветы стоят в три раза меньше, чем в Москве, – приводит он пример. -- Вроде бы хорошо, однако это свидетельствует о низком спросе. Больше всего меня удивило, когда я узнал, сколько стоит часовая ставка у хорошего рижского адвоката – 80 евро. И это там считается хорошей оплатой. В Москве она около 300 евро в час. 

По словам Барщевского, с одной стороны в Латвии больше порядка и гарантий на случай неприятностей. 

«С другой стороны, посмотрим на цифры – 16% жителей Латвии уехало за границу, – продолжает он. – Это огромное число, однако оно не полностью правдиво, на самом деле на заработки за границу едет намного больше жителей. В Латвии довольно высокий уровень безработицы. Парадоксально – молодые люди фактически не могут найти работу, если не говорят по-русски». 

В Латвии у Барщевского немало друзей, и они считают, что заработать можно, только открыв двери России и ее гражданам. 

«Ориентация на Россию очень сильна, – говорит он. -- Рижский мэр  Нил Ушаков – очень популярный политик, и его позиция за дружбу с Россией. Конечно, сохраняя независимость и самостоятельность. И стоит вспомнить, что в Риге живет половина населения страны. В Эcтонии и Литве несколько иная ситуация». 

Комментировать 73