"Разве можно в демократической стране регулировать рынок. Частные школы — это частный бизнес. Нельзя указывать предпринимателю, чем ему заниматься и на каком языке. Это недемократично!", - сказала Осе.
Она добавила, что ревностное отношение к латышскому языку в Латвии действительно существует.
"Язык не виноват. Если политики делают глупости на этом языке, язык тут ни при чем. События в России и русский язык в Латвии — это день и ночь. Я считаю, что это ограничение демократических прав", - отметила Осе.
На замечание журналиста, почему президент провозгласил этот закон, если все вокруг понимают, что это нарушение и вмешательство государства в частный бизнес, Осе ответила, что на недавно состоявшемся в Риге Форуме нацменьшинств, этот вопрос президенту никто не задал.
Президент Латвии Раймонд Вейонис 2 апреля провозгласил поправки к закону об образовании, которые предусматривают перевод всех школ на обучение на госязыке. Закон подразумевает в том числе перевод и частных школ.