"Латышский язык — нематериальная культурная ценность нашего народа. В данный момент доминируют большие мировые языки, поэтому маленьким языкам нужно в цифровой сфере быть сильными, чтобы они продолжали существовать в общении, осуществляемом через границы. Платформа Hugo.lv важна для защиты латышского языка в интернете", — заявила глава Министерства культуры Даце Мелбарде.
Платформу создавали переводческая компания Tilde и Центр культурных информационных системы при содействии других ведомств. Как сообщается в описании, Hugo.lv - платформа машинного перевода государственного управлении Латвии, доступная каждому жителю страны. Она в частности разрабатывалась для работы с государственными административными документами, поэтому качество перевода значительно выше, чем при использовании других услуг онлайн-перевода.