Дальше – ясли и роддомы? Постпредство России при ОБСЕ о планах Нацблока 41

Россия продолжит добиваться для русских Латвии права говорить и учиться на русском языке - в ОБСЕ для этого есть все механизмы, заявил Sputnik Латвия заместитель постоянного представителя России Владимир Жеглов.

Курс латвийских националистов на вытеснение русского языка из дошкольного обучения прямо противоречит принципам Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе. Об этом Sputnik Латвия заявил заместитель постоянного представителя России при ОБСЕ Владимир Жеглов.

Ранее на странице рижского отделения Национального объединения в Facebook появилась информация о том, что комитет Рижской думы по образованию на заседании 22 августа утвердил конкретный план националистов по переводу русских детских садов на латышский язык. Как оказалось, Нацблок выдал желаемое за действительное - в комитете состоялась только дискуссия, никакого документа утверждено не было. Однако обсуждение этого вопроса продолжится на заседании Рижской думы, и депутаты Нацблока отступать не собираются.

Стремятся закрутить гайки

В постоянном представительстве России при ОБСЕ внимательно следят за этой ситуацией. Как напомнил Владимир Жеглов, проблема далеко не нова и с течением времени только усугубляется в результате целенаправленной политики Риги по переводу образования на латышский язык - в средних школах этот процесс завершится к 2021 году.

"Как видим, раньше это в большей степени касалось сферы школьного образования, теперь отдельные рижские политики взялись за дошкольников. Кто на очереди – ясли и роддомы?" - спрашивает Жеглов.

Он отметил, что депутатов Нацблока в их "патриотическом порыве" не смущает тот факт, что своими действиями они нарушают базовые принципы, на которых строится ОБСЕ.

"Напомню, что в соответствии с Хельсинкским Заключительным актом все государства-участники нашей Организации обязались предоставлять лицам, принадлежащим к нацменьшинствам, полную возможность фактического пользования правами человека и основными свободами. Право на получение образования на родном языке – одно из них.

В этом деле примечательно еще и то, что инициаторы плана стремятся "закрутить гайки" даже сильнее, чем это предусмотрено проводимой в Латвии реформой в учебных заведениях нацменьшинств в 2021/2022 учебном году, в соответствии с которой дошкольное обучение остается билингвальным", - рассказал дипломат.

Россия не отступит

Владимир Жеглов с сожалением констатировал, что подобные действия нарушают не только международные обязательства Латвии, но и ее национальное законодательство: в статье 91 Конституции этой страны говорится, что "все люди в Латвии равны перед законом и судом. Права человека реализуются без какой-либо дискриминации". Статья 114 Конституции гласит, что "лица, принадлежащие к национальным меньшинствам, имеют право сохранять и развивать свой язык, этническую и культурную самобытность".

"Таким образом, попытки продавить этот план через муниципалитет Риги являются продолжением дискриминационной политики руководства Латвии, направленной на принудительную и ускоренную ассимиляцию русскоязычного населения. Они идут вразрез с концепцией сплочения и интеграции русской и латышской общин, о которой в Латвийской Республике так много говорится на самом высоком уровне.

На это обстоятельство еще в прошлом году обращал внимание Министр иностранных дел России С.В.Лавров в своих посланиях Действующему председателю ОБСЕ министру иностранных дел Италии А.Альфано и Генеральному секретарю ОБСЕ Т.Гремингеру", - рассказал Жеглов.

Он напомнил, что Россия регулярно ставит в Организации вопрос о недопустимости дискриминации русскоязычного населения Латвии.

"В ОБСЕ есть важный институт - Верховный комиссар по делам национальных меньшинств. Сейчас этот ответственный пост занимает итальянец Ламберто Заньер. Комиссар, по своему мандату, должен "обеспечивать раннее предупреждение и, в соответствующих случаях, срочные действия в отношении связанных с проблемами национальных меньшинств напряженных ситуаций, которые потенциально способны перерасти в конфликт". Его рекомендации для государств-участников затрагивают и сферу образования. Постпредство России, а также общественные организации Латвии, включая объединения российских соотечественников, и профильные международные правозащитные структуры плотно взаимодействуют с Верховным комиссаром по этому вопросу.

Словом, в ОБСЕ есть все необходимое для выполнения государствами своих обязательств в отношении нацменьшинств. Проблема, как мы уже неоднократно отмечали, состоит в отсутствии у властей Латвии на это политической воли. Да и партнеры Риги по Евросоюзу с присущими ему "двойными стандартами" намеренно покрывают своих латвийских коллег.

Но мы продолжим добиваться от Латвии полного соблюдения прав российских соотечественников, в том числе права говорить и учиться на русском языке", - заключил Жеглов.

Комментировать 41