Вердикт Европейского суда: в школьной реформе Латвии нарушений нет 23

Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ) не нашёл нарушений в увеличении доли преподавания на латышском языке в публичных основных и средних школах меньшинств в рамках реформы 2018 года, говорится в решении суда. Последнюю по времени реформу — с полным переводом школьного образования на латышский — суд не оценивал, сообщает Rus.LSM.

Иск в ЕСЧП подали десять представителей русскоязычного меньшинства Латвии в 2019 году. Заявители считают, что латвийская школьная реформа 2018 года с ее уменьшением доли преподавания на русском языке в государственных школах противоречит Европейской конвенции о защите прав человека, которая гарантирует право на образование и запрещает дискриминацию. Однако, согласно решению ЕСЧП (.pdf), суд не выявил таких нарушений.

В вердикте суд указал, что утверждения истцов о том, что и в рамках предыдущей билингвальной модели ученики получали достаточные знания латышского, не подтверждаются надежными статистическими данными (см. п. 208 вердикта).

«Если русскоязычные ученики действительно настолько хорошо владеют латышским, как утверждают истцы, то суд не усматривает никаких оснований для аргумента последних о том, что увеличение использования латышского как языка обучения оказало на них серьезное влияние. Если же русскоязычные ученики не владеют латышским достаточно хорошо, как указывает правительство [Латвии], то меры, введенные правительством для защиты и укрепления использования латышского и обеспечения единой системы образования действительно могут быть необходимыми. (...) Суд считает, что вопросы, связанные с необходимостью защищать и укреплять государственный язык относятся к самой сердцевине конституционной идентичности государства...».

Далее ЕСПЧ разъясняет нормы Рамочной конвенции по правам национальных меньшинств: она не содержит однозначного требования обеспечить меньшинствам образование на их языках. Конвенция действительно призывает государства обеспечить преподавание на языках меньшинств и изучение этих языков, однако допускает несколько путей к этому: билингвальное и мультилингвальное образование, классы на языках меньшинств в публичных (бюджетных) школах, частные школы на языках меньшинств, а также «воскресные классы», организуемые самими меньшинствами. В международном контексте, подчеркивает суд, право на образование, хотя и «зависит от условий, существующих в конкретном государстве», система образования «должна быть в наличии, доступна, приемлема и приспосабливаема».

Суд в целом заключает, что Латвия не преступила эти принципы и нормы, в том числе и потому, что «сохранила возможность для русскоговорящих учеников изучать их язык и сохранять их культуру и идентичность». 

Соответственно, суд единогласно счел, что права истцов не нарушены. Вердикт, однако, не является окончательным и может быть оспорен в трехмесячный срок. Если это не будет сделано, он вступит в силу. Если же такое требование поступит, оно будет рассмотрено «комиссией» из пяти судей. Если те сочтут, что дело заслуживает дальнейшего рассмотрения, иск будет передан Большой палате ЕСПЧ в составе 17 судей. Ее вердикт станет окончательным.

Комментировать 23