После состоявшейся встречи между Латвийской федерацией хоккея (LHF), командой в Optibet хоккейной лиге (Высшей лиге чемпионата Латвии) и Центром по государственному языку (ЦГЯ), удалось прийти к соглашению, что на майках игроков клуба Olimp название бренда можно публиковать кириллицей.
Центр госязыка призвал руководство Латвийской Национальной библиотеки обдумать, стоит ли оставлять название находящегося в этом же здании ресторана Kleever. По мнению чиновников, это слишком нелатышское название, учитывая тот факт, что ранее был объявлен конкурс на лучшее название, и жюри было из чего выбрать.
Министр культуры Сармите Элерте ("Единство"), в ведении которой находятся также вопросы интеграции, уверена, что рекомендации Совета Европы (СЕ) сопровождать названия улиц на латышском языке на указателях названиями на языке нацменьшинств не совпадает с латвийской действительностью. Об этом сообщил пресс-секретарь министра Андрис Саулитис.
Латвийские предприниматели отличаются неплохим чувством юмора - об этом можно судить по обзору необычных названий предприятий организаций, подготовленному компаниями Firmas.lv и Lursoft.