Министерство юстиции планирует в июле подать на рассмотрение комитету Кабинета министров законопроект о запрете закрывать одеждой лицо.
Большинство латвийцев не реагируют на женщин в традиционной мусульманской одежде, но есть люди, которые могут вести себя по отношению к ним негативно. Об этом в интервью радио Baltkom латвийская мусульманка Лига Фатима Легздиня, которая уже на протяжении нескольких лет носит никаб.
На допросе 38-летняя уроженка Узбекистана рассказала, что толкнуло её на преступление.
Возле станции метро «Октябрьское поле» на северо-западе Москвы прошла операцию по задержанию женщины, подозреваемой в жестоком убийстве ребенка. По данным очевидцев, на женщине был никаб, передает «Московский комсомолец».
С недавних пор "закон о парандже" активно обсуждают в странах Балтии. Началось с Эстонии. На фоне скорого притока беженцев эстафету подхватила и Латвия. Тем временем, мусульманская женская одежда в Латвии не в новинку. Причем, связано это не с приезжими. Лига Легздиня, она же Фатима, будущий врач-педиатр, уже три года прячется за никабом и сталкивается с возмущенными взглядами и недоверием. Она рассказала LTV7 свою историю.
Власти испанской провинции Каталония объявили о планах борьбы с ношением традиционных мусульманских головных уборов, которые закрывают лица женщин. Это было сделано после того, как Европейский суд по правам человека вынес решение о том, что запрет на ношение паранджи и никаба не ущемляет права мусульманок.