Первоначально плакат гласил: “Я вакцинируюсь, потому что хочу встретиться с прабабушкой и прадедушкой”.
Теперь текст переведен в соответствии с латышским оригиналом: “Я вакцинируюсь, потому что хочу съездить в гости к бабушке с дедушкой”.
С этим призывом выступает бывший футболист Каспар Горкшс.
“Мы хотим искренне извиниться как перед русскоязычными жителями, которых задела ошибка перевода в рекламных материалах, так и перед всеми участниками процесса вакцинации: врачами, медсестрами, другими работниками медицинских учреждений и всеми, кто заботится о том, чтобы процесс вакцинации в Латвии проходил гладко и быстро. Мы приносим особые личные извинения Каспару Горкшсу, который, бескорыстно согласившись принять участие в призыве к вакцинации, определенно не рассчитывал на ажиотаж, вызванный ошибочным переводом. В настоящее время материалы исправлены”, – подчеркнул руководитель рекламного агентства Nord DDB Riga Андрис Рубинс.
“Для меня важно, чтобы во всей этой суматохе не пропало главное — сверхцель кампании, то есть призыв вакцинироваться, обращенный к каждому жителю Латвии на правильном, близком и понятном ему языке”, – говорит Горкшс.
Все расходы, связанные с устранением ошибки, агентство покроет из собственных средств.
Материалы кампании “Два миллиона причин вакцинироваться!” в настоящее время размещены в латвийских СМИ, на интернет-порталах и на рекламных щитах. Цель кампании – побудить каждого жителя Латвии сделать прививку от Covid-19, чтобы как можно скорее вернуться к привычному ритму жизни.