Госцентр содержания образования: судя по результатам экзаменов, школьники готовы учиться на латышском 18

← Вернуться к новости

Нет, я конечно понимаю когда бабка или дед которым уже за 60 не понимают латышский. Но когда пишут что дети не понимают то это какой то ступор для меня, это типа как? Типа я такой например гастарбайтер приезжаю например в Англию или Норвегию, через пару лет завожу ребенка а потом когда ему надо в школу идти говорю что он языка не знает хахахахахаха и ему трудно. Это какой то сюрреализм. То есть родитель зная что ребенок идет в школу и что почти все будет на латышском, и что дома допустим на латышском никто не говорит, никак этого ребенка не готовит а когда у отпрыска проблемы с языком то виноваты мэр, министр, президент но только не он хахахахахаха.

Ответы на коммент:

Нет, я конечно понимаю когда бабка или дед которым уже за 60 не понимают латышский. Но когда пишут что дети не понимают то это какой то ступор для меня, это типа как? Типа я такой например гастарбайтер приезжаю например в Англию или Норвегию, через пару лет завожу ребенка а потом когда ему надо в школу идти говорю что он языка не знает хахахахахаха и ему трудно. Это какой то сюрреализм. То есть родитель зная что ребенок идет в школу и что почти все будет на латышском, и что дома допустим на латышском никто не говорит, никак этого ребенка не готовит а когда у отпрыска проблемы с языком то виноваты мэр, министр, президент но только не он хахахахахаха. Подушка

А на хрена ребенку латышский? Сейчас английский нужен, а не языка микроскопических, вымирающих народов, которые самим этим народам не сильно нужны (дети эмигрантов на этих языках говорят хреново, а то и совсем не говорят).

В Англии и Норвегии мы, как и вы, - привнесенный элемент. А в Латвии мы жили еще в те времена, когда вас шведы в города не пускали.