Это означает, что эти молодые люди - выпускники школ нацменьшинств - не смогут в полной мере включиться в жизнь общества, рынок труда, не смогут в полной мере понять, что происходит в стране и реализовать свои права. По существу, эти молодые люди из-за безответственности школьных педагогов и родителей столкнутся с большими трудностями в дальнейшей жизни, пишет press.lv.
Несомненно, это будет только способствовать недовольству этой молодёжи по отношению к стране, содействовать расколу общества и сделает их удобными целями для российской пропаганды.
В декабре прошлого года был опубликован третий национальный доклад Латвии о выполнении Рамочной конвенции о защите нацменьшинств. В нем отмечалось, что в последние годы значительно улучшился уровень владения латышским языком среди представителей нацменьшинств — латышским на определённом уровне владеет уже более 94% представителей нацменьшинств, к тому же, позитивные тенденции наблюдаются и среди молодёжи - 77% молодых людей в возрасте 18-24 лет владеет латышским, по крайней мере, на хорошем уровне.
При взгляде на эту статистику с другой стороны, видно, что почти 23% молодёжи нацменьшинств в возрасте 18-24 лет не знает латышский язык на хорошем уровне. Это означает, что более пятой части, почти четверть выпускников школ нацменьшинств не смогли выучить латышский язык на хорошем уровне. Как выглядит в реальной жизни эта вежливая формулировка, что молодые люди не владеют госязыком «по крайней мере на хорошем уровне»?
Многие предприниматели, которым для работы нужны малоквалифицированные работники, часто имеют дело с этими молодыми людьми. Они признают, что те зачастую не говорят по-латышски вообще, или с трудом изъясняются лишь очень простыми предложениями.
Недавно своими впечатлениями о жизни в Латвии поделился издатель российского СМИ "Медуза" Илья Красильщик, переехавший на работу в Ригу. Он написал: "В Риге много русских школ. С ними якобы борются, но как на самом деле - мне трудно судить. Многие выпускники школ не умеют говорить по-латышски..."
Таким образом, о плохом владении латышским среди русскоязычной молодёжи свидетельствуют как исследования, так и более-менее объективные люди, часто вступающие в контакт с этой молодёжью [непонятно, правда, как об этом объективно может судить г-н Красильщик, сам едва ли владеющий латышским. - press.lv]. Это значит, что у 23% молодых людей нацменьшинств из-за плохого образования и плохих знаний языков значительно более ограниченные возможности полноценно включиться в общество — им будет трудно найти хорошую работу, получить высшее образование в Латвии, фактически им прегражден путь в госуправление и политику.
Кроме того, им будет трудно в полной мере понять процессы в Латвии, потому что они не могут понять, что вещают латышские СМИ. Все это, конечно, вызовет неприязнь по отношению к Латвии как стране, представителям других национальностей, сделает их удобной мишенью для русской пропаганды, для которой выгоден раскол в обществе. Лояльность этой молодёжи, принадлежность к Латвии как государству, будет крайне уязвимой. Это люди с неглубокими корнями, которых различные манипуляторы смогут легко вырвать.
Непростой вопрос для нашей политической элиты, Министерства образования - как вообще могла сформироваться ситуация, когда в школах нацменьшинств почти четверть детей все еще не подготовлена к тому, чтобы в полной мере включиться в жизнь общества?
Конечно, они будут чувствовать себя дискриминированными, в них будет культивироваться неприязнь, даже ненависть к Латвии, как стране.
Недавно задавался вопрос, как измерять лояльность учителей к латвийскому государству? Будущим нашего общества являются дети. Тот факт, что более 20% детей не имеют достаточных знаний и навыков для полноценного участия в жизни общества, и является наглядным примером нелояльности по отношению к детям.
С этого министру образования Карлису Шадурскису и надо было начинать. В рамках реформа образования будет необходимо сократить количество учителей. Следует установить, администрация и педагоги каких школ были нелояльны к детям, и своим отношением и отсутствием профессионализма фактически сделали детей изгоями.
Очевидно также, что заявление о том, что дети из русских школ "все давно хорошо говорят по-латышски" не соответствует истине, это преувеличение.
Их сделали заложниками манипулятивной политики "ползучего двуязычия", навязываемой Кремлём и местными деятелями.
С помощью манипуляций этими детьми создаётся почва для того, чтобы русский язык был востребован в госучреждениях, органах местной власти, СМИ и в других местах. Они используются в качестве пушечного мяса в информационной войне. По сути, такое использование детей - это циничная политическая педофилия, которой способствует Кремль."
ВОТ!!! Ключевая фраза. Русский сделает что угодно, если видит в этом смысл! Для меня, не владеющего латышским языком, не составило труда освоить его, когда я увидел в этом смысл.
И в чём заключался, этот смысл?
Мне тоже интересно.
Макаровс,что-ли?
Who needs your Russian in Latvia??!
А всюду, ну, кроме сейма и языковой инквизиции, даже на границе, а как без него?
Как не верить в символы , флаг украины это символ синдрома дауна ( гугл не врет) , человек заходящий на русский портал и пишущий на латинице обладатель этого синдрома (флажек не писдит)
Everyone! And in EU also. But who needs your Ukrainian in Latvia or EU? Just think about it.
В том, чтобы понимать людей, коих здесь в любом случае большинство. Это облегчает жизнь по многим аспектам. Для меня лично. Если кто-то не видит смысла этого делать, это его видение и ни в чём переубеждать не собираюсь. Каждый идёт своей дорогой.
Так здесь, в Даугавпилсе, именно русскоговорящих и большинство. Про большинство, расширю ваш кругозор. В мире, по численности, из десяти частей, шесть-семь жёлтой расы, ещё два-три чёрной, и, только один белой (кавказцы тут-же), так-что с вашим подходцем, начинайте, алексей, изучать фурси, или китайский, ведь их скоро будет большинство!
Не сочтите это за расизм, у меня в родственниках и латгальцы и сунниты, всё нормально для меня, пока те трогают национальную и языковую тему. И тут я вспоминаю о статистике, кою привёл вам. И не думаю, что надо ей следовать, но, если мои предки, русскоязычные держали тут землю, и им какие-то чинуши говорят о том, что "тур ир Латвия", хочу спросить их, где были вы, когда мы, староверы, эту землю обрабатывали, растили детей, которые оставались жить тут, а не бежали, как сейчас, за длинным фунтом в Англию. Так происходит и сейчас. Латыши бегут, а мои дети тут работают. И какой язык тут должен быть?
Пока что я живу в Латвии и не собираюсь уезжать в другие страны. Появится такая необходимость, значит выучу и язык той страны, куда уехал. Даугавпилс в своём большинстве русский? Латвия не заканчивается на Даугавпилсе. Как бы там ни было, это государственный язык. Не видел для себя смысла становиться в позу и утверждать, что я здесь живу уже хрен знает в каком поколении, и что русские здесь были раньше или позже. К чему споры? Есть правила игры, я по ним играю. Разве мне запрещают разговаривать или использовать мой родной язык? Я слышал про языковую комиссию и считаю это огромным атавизмом, но мне с ними ни разу не приходилось сталкиваться. И когда рьяные националисты начинают что-то бухтеть на латышском о том, что эти русские понаехали и разговаривают не на государственном языке, даже то что я их понимаю приводит их в ещё большее бешенство. Только кому от этого хуже? Меня это напротив забавляет. Им даже крыть нечем, потому что бесполезно. Знание языка обнажает собеседника. Это позволяет читать документы без дополнительного обращения к кому-либо.
А толку кого-то о чём-то спрашивать? Я уже давно сделал для себя вывод, что проще один раз что-то сделать, чем долго и бесполезно выяснять у кого и на что больше прав. В конечном итоге мы ведь живём не тогда, а сейчас. И после нас жить нашим детям. Вы тоже не поймите меня неправильно. Но я лишь за мир и согласие. Кому-то приятнее жить с осознанием того, что он обладает по какой-то причине большими правами на что-то? Да ради бога. Главное, чтобы эти притязания не касались моих прав. Поэтому повторюсь. У меня никто и никогда не пытался отнимать права общаться на моём родном языке. Если находится из 100 человек один идиот, который считает, что он пуп земли, это его проблема. В глобальном смысле у меня ни разу не возникало конфликтов на языковой почве, при том при всём, что зная латышский язык я разговаривал в 98% случаев на русском. Латышский мне больше понадобился для получения информации. От людей, из законов, из газет и радио.
За длинным фунтом бегут и латыши и русские.
К 2019-му
ЕЩЁ ОДИН ОЗАБОЧЕННЫЙ ВЫЛЕЗ!КТО ЭТО ЧУДО? НАВЕРНО БЫВШИЙ КОММУНЯГА,НЕ ИНАЧЕ!
20% ?
не правда ! - цифра слишком занижена
выпускники школ нацменьшинств -
что такое нацменьшинство в понимании законов Латвии?
такого юридического понятия в Латвийском государстве не существует,
на этой территории нет нацменьшинств, не существует прав нацменьшинств, обязанностей государства перед нацменьшинствами, нет законов, о социальных гарантиях, сохранении и развитии культуры нацменьшинств,
конституция написана под единый латвийский народ , но с заботой о латышах,
вот и получается, что у выпускников латышских школ, конечно, кроме русофобии, будут еще и личностные комплексы и проблемы в обществе из-за незнания русского языка,
и пострадают не 20% , а 99% выпускников латышских школ
Вы, конечно правы, знать несколько языков очень хорошо. Но дело в том, что языком пользуются по мере необходимости---вот Вам нужна бОльшая информация (газеты, новостные порталы, документация на гос языке), поэтому Вы и освоили его. А большинству он нужен не настолько широко----прочесть квитанцию, рецепт, объявление, ценники в магазине, ну и так кое-что по бытовым мелочам, тем более, что русскоязычное население проживает компактно и все соседи-друзья. Кому нужен язык для профессии, тот его учит, но тоже до определенной степени использования. Не думаю, что и Вы способны поддержать беседу на неродном языке на какую-то отвлеченную тему о высоких материях.
Однако странно, почему он не использует свой государственный язык, украинскую мову..
Быть гражданином Латвии и работать в Латвии!