Истец ушел из суда, где не говорят по-русски 126

← Вернуться к новости
Холопам: Это какие юрысты вам так говорят. Не мамай ли с дмитриевой? Специально для ваших окончателей БРИ называющих себя юрыстами поясняю: Гражданско-процессуальный закон не запрещает юридическому лицу привести с собой переводчика и обеспечить судопроизводство на гос языке при помощи переводчика. Этот закон лишь не позволяет самому суду предоставлять оплаченного государством переводчика для юридического лица. И еще маленький вопросик. Те юрысты которые вам там что-то говорят про детали дела Степанова и знают что оно изначально проигрышное на основании чего в этом уверены? Знакомы с делом? Или уверены, т.к. договорились в суде об исходе дела? Тогда понятно кто вы и откуда ветер дует. Тщательнее надо, дурни. Тщательнее.

а вот и истец собственной персоной. правда, не в духе.

:-)