Пассажир поезда Рига-Даугавпилс разочарован русской речью 124

← Вернуться к новости
Вообще-то пишется "контролёр", а "контроЛЛер" имеет другое значение. Горожанин

я хотела тоже об этом написать...приятно,что не перевелись еще грамотные люди у нас!