Как в латышской версии закона, попросту, как по-латышски, звучит термин "формальный владелец" Может мы просто на родном языке читать не умеем?
Как в латышской версии закона, попросту, как по-латышски, звучит термин "формальный владелец" Может мы просто на родном языке читать не умеем?