Аноним: Аноним: Да второй раз такой ляпсус! В прошлых комментариях уже поясняли им смысл русского
слова "присвоить", но не доходит никак до них.
Так же как некоторые говорят "выбрать ребёнка из
детского сада", а не забрать, плохо со знанием
русского в Даугавпилсе!
А вдруг есть у нас такие сады, где позволяют выбирать детей, взять, например, самого блондинстого или мальчика вместо своей девочки.
Хи-хи.
А какая разница? Всё равно утром вести обратно...