«Это большая угроза, чем русский»: латышская молодежь все чаще общается между собой на английском 35

← Вернуться к новости

В 1946 году при Академии наук Латвийской ССР начала работать Терминологическая комиссия, которая изданием ряда словарей завершила кодификацию латышского языка. Вначале предлагаемые термины публиковались для обсуждения в специальном бюллетене комиссии, а затем уже в словарях, таким образом определяя обязательное применение терминологии в научной, учебной и производственной практике. Началось издание словарей по современной методике: над каждой книгой работал авторский коллектив, редакторы, привлекались консультанты