Да не будет он запускаться, пока ситуация в мире не стабилизируется. Иначе что они будут крутить? Премьеры на латышском? Или английском, с субтитрами? Вряд ли народу понравится приходить и читать весь фильм, да и перевода нормального на латышский нет.
А убыток им не нужен, вот и ждёт у моря погоды, город то русскоговорящий.
Да не будет он запускаться, пока ситуация в мире не стабилизируется. Иначе что они будут крутить? Премьеры на латышском? Или английском, с субтитрами? Вряд ли народу понравится приходить и читать весь фильм, да и перевода нормального на латышский нет.
А убыток им не нужен, вот и ждёт у моря погоды, город то русскоговорящий.
Не может быть!
Потому-то город и русскоговорящий. Жители настойчиво избегают какого-либо контакта с другим языком и не пытается его выучить.
Насчёт субтитров - рабочая и проверенная система. В рижских кинотеатрах так уже давно, и отсутствие полноценной локализации людям никак не мешает занимать полные кинотеатры на примьерах.
Да не будет он запускаться, пока ситуация в мире не стабилизируется. Иначе что они будут крутить? Премьеры на латышском? Или английском, с субтитрами? Вряд ли народу понравится приходить и читать весь фильм, да и перевода нормального на латышский нет.
А убыток им не нужен, вот и ждёт у моря погоды, город то русскоговорящий.
Не может быть!
Да не будет он запускаться, пока ситуация в мире не стабилизируется. Иначе что они будут крутить? Премьеры на латышском? Или английском, с субтитрами? Вряд ли народу понравится приходить и читать весь фильм, да и перевода нормального на латышский нет.
А убыток им не нужен, вот и ждёт у моря погоды, город то русскоговорящий.
Не может быть!
Как можно не знать английский, а тем более латышский? Хватит жрать помои с русских каналов, лучше бы язык подучили.
Да не будет он запускаться, пока ситуация в мире не стабилизируется. Иначе что они будут крутить? Премьеры на латышском? Или английском, с субтитрами? Вряд ли народу понравится приходить и читать весь фильм, да и перевода нормального на латышский нет.
А убыток им не нужен, вот и ждёт у моря погоды, город то русскоговорящий.
Не может быть!
в прошлом кинотеатре почти все фильмы шли с субтитрами, и никто не жаловался
Да не будет он запускаться, пока ситуация в мире не стабилизируется. Иначе что они будут крутить? Премьеры на латышском? Или английском, с субтитрами? Вряд ли народу понравится приходить и читать весь фильм, да и перевода нормального на латышский нет.
А убыток им не нужен, вот и ждёт у моря погоды, город то русскоговорящий.
Не может быть!
Буриновский обещал предоставить сурдоперевод полноценный на украинский.
Да не будет он запускаться, пока ситуация в мире не стабилизируется. Иначе что они будут крутить? Премьеры на латышском? Или английском, с субтитрами? Вряд ли народу понравится приходить и читать весь фильм, да и перевода нормального на латышский нет.
А убыток им не нужен, вот и ждёт у моря погоды, город то русскоговорящий.
Ответы на коммент:
Кинотеатр в Даугавпилсе: фирма ждет поставку нового оборудования
Потому-то город и русскоговорящий. Жители настойчиво избегают какого-либо контакта с другим языком и не пытается его выучить.
Насчёт субтитров - рабочая и проверенная система. В рижских кинотеатрах так уже давно, и отсутствие полноценной локализации людям никак не мешает занимать полные кинотеатры на примьерах.
Кинотеатр в Даугавпилсе: фирма ждет поставку нового оборудования
🤣🤣🤣🤣
Кинотеатр в Даугавпилсе: фирма ждет поставку нового оборудования
Как можно не знать английский, а тем более латышский? Хватит жрать помои с русских каналов, лучше бы язык подучили.
Кинотеатр в Даугавпилсе: фирма ждет поставку нового оборудования
в прошлом кинотеатре почти все фильмы шли с субтитрами, и никто не жаловался
Кинотеатр в Даугавпилсе: фирма ждет поставку нового оборудования
Буриновский обещал предоставить сурдоперевод полноценный на украинский.