Двуязычные надписи в Латгалии вызвали зубовный скрежет Центра госязыка 15

Центр госязыка развернут настоящее сражние с самоуправлением Карсавского края по поводу табличек, на которых названия улиц написаны по-латгальски и по-латышски. Латышские названия должны быть крупнее, — считают в ЦГЯ. А дума не согласна: будем и впредь называть улицы так, как считаем нужным, говорят там.

Новые указатели названий улиц в Карсавском крае появились примерно два года назад в результате инициативы местной молодежи и программы, посвященной латгальской культуре, сообщает Latgales reģionālā televīzija. Однако осенью минувшего года Центр госязыка возразил против того, что латгальская надпись на табличке заметнее латышской и призвал указатели убрать.

Уже 105 таких табличек установлены в Карсавском крае. Этой весной появятся еще 195 указателей в самой Карсаве.

«Эти таблички адресованы не только местным жителям, но и приезжим, с тем, чтобы показать им местное культурно-историческое наследие и то, что для местных важно — латгальский язык», — говорит Инга Бернане, отвечающая в Карсавской думе за туризм.

Проект размещения двуязычных уличных указателей был удостоен Приза латгальской культуры Boņuks-2015 — за популяризацию языка.

Однако на государственном уровне инциатива признания не получила. Центр госязыка высказался против и призвал таблички убрать: латгальская надпись не может быть крупнее латышской.

«Центр пытается провести аналогии с использованием на одном указателе латышского и иностранного, — считает исполнительный директор Карсавской думы Том Воркалис. — В этом случае мы, разумеется, согласны. Но проводить такую аналогию, когда мы используем латышский и латгальский? Мы очень сомневаемся. Еще и учитывая, что в начале своего письма сам Центр указывает, что латгальский — это латышский. Тут какое-то противоречие…»

Пока что общение думы и Центра протекает дипломатично — в виде обмена письмами и оценки ситуации. Однако это первый прецедент разногласий такого рода и, более того, чреватый наложением на самоуправление денежного штрафа.

Заместитель директора Центра Агрис Тимушка указывает: закон предусматривает для физических и должностных лиц штраф от 35 до 210 евро, а для юридических лиц — от 70 до 700 евро.

«С одной стороны можно, конечно, сказать, что латгальского никогда не может быть замного. Но, однако же, в этом случае это именно так», — размышляет Тимушка.

Местные жители считают, что таблички должны остаться в своем нынешнем виде. Проведенный авторами проекта опрос показал, что свыше 80% респондентов об инициативе отозвались с признательностью.

Дума обещает стоять на своем, добавляя — в случае штрафа она обратится в суд. Кстати, только что на оценку подан проект, предусматривающий установку информационных стендов на четырех языках — включая, разумеется, и латгальский.

Латгальский официально считается разновидностью латышского языка (хотя существуют лингвистические школы, объявляющие его одним из диалектов латышского или, напротив, самостоятельным языком). По последним доступным данным ЦСУ — в повседневной жизни на латгальском говорили 165 тыс. человек, что на тот момент составляло 8,8% населения страны. Больше всего латгальский распространен в Латгалии — здесь на нем в 2011-м говорила треть населения (хотя в отдельных краях и, в частности, в Карсаве, этот показатель достигал почти 90%). Впрочем, носители языка живут по всей Латвии: согласно переписи, например, в Риге их было около 5%.


Написать комментарий

Малайцы латгальцы , латыши должны помнить , что они на нашей земле оккупанты -ленинцы.
Эйу в лавку , куплю пииину.

Айн язык, айн фольк!

Малайцы латгальцы , латыши должны помнить , что они на нашей земле оккупанты -ленинцы. Эйу в лавку , куплю пииину. Oļgerts

ТУ ЭСИ ИДИОТС ! ТЭВ НАВ НЕКААДАС ТЭИКШАНАС ! ПАШИ ТИКСИМ ГАЛАА ! СПЕЦ. ПОРУСКИ ШТОБ ПОНЯЛ !

ТУ ЭСИ ИДИОТС ! ТЭВ НАВ НЕКААДАС ТЭИКШАНАС ! ПАШИ ТИКСИМ ГАЛАА ! СПЕЦ. ПОРУСКИ ШТОБ ПОНЯЛ ! ЛАТГАЛИЕТИС СУУДА ОЛЬГЕРТАМ

Ко ту бляукси ? пимпис тава укста.

Молодцы жители Карсавы, уважают свой язык, свою культуру и себя. Желаю удачи латгальцам в противостоянии с чиновниками.

Ко ту бляукси ? пимпис тава укста.

iZŅEM -TO- NO MUTES , UN TIKAI TAD RUNĀ !!!

ТУ ЭСИ ИДИОТС ! ТЭВ НАВ НЕКААДАС ТЭИКШАНАС ! ПАШИ ТИКСИМ ГАЛАА ! СПЕЦ. ПОРУСКИ ШТОБ ПОНЯЛ ! ЛАТГАЛИЕТИС СУУДА ОЛЬГЕРТАМ

Брось ты, Бронька, ты же Болес.

Ну не на русском же! А то, что латгальское название больше латышского - так в Латгалии, потому что. Языковым надсмотрщикам не угодишь.

Вообще-то в мире не принято писать на диалектах.Но это видимо последний повод для лаптежной гордости.

Так у нас на Новостройке есть еще таблички с латышско-русским языком и ничего никто не трогает......... мы ж провинция.

Задолбали со своим языком.

Я например живу в Уэльсе, Великобритания. Тут все надписи на двух языка, сначала на Уэльском вторая на Английском. Никаких проблем. А латыши, конченая нация с такими же политиками

Tok čiuļi vīnumār uz myusem klīdz, ka naasūt taidys latgalīšu volūdys, bet asūt latvīšu volūdys dialekts... Piec loģikys saīt, ka uzroksti ir raksteiti 2x latviski... I kas tymā švaks? A tai saīt, ka šitai aizlīdzūt jī nateiši tūmār atzeist, ka latgalīšu volūda ir VOLŪDA, navys tikai latvīšu volūdys paveids...

Вообще-то в мире не принято писать на диалектах.Но это видимо последний повод для лаптежной гордости. Кантор местной синагоги

Вы это скажите жителям Ирландии.. или как заметил человек выше, Уэльса. Вы в мире вообще бывали или только по картинкам о нём судите?

Tok čiuļi vīnumār uz myusem klīdz, ka naasūt taidys latgalīšu volūdys, bet asūt latvīšu volūdys dialekts... Piec loģikys saīt, ka uzroksti ir raksteiti 2x latviski... I kas tymā švaks? A tai saīt, ka šitai aizlīdzūt jī nateiši tūmār atzeist, ka latgalīšu volūda ir VOLŪDA, navys tikai latvīšu volūdys paveids... latgaļīte

Помимо этого, латыши почему то забывают, что их искусственный язык с кучей долбанутых и нелогичных правил выродился как раз таки из латгальского. Так что скорее это латышский язык является диалектом...

Написать комментарий