В этот день, 6 июня 1799 года, родился поэт, драматург и прозаик Александр Пушкин.
По данным Российской книжной палаты, Пушкин – самый издаваемый в России писатель за последние 100 лет.
Согласно данным справочника по языкам мира Ethnologue: Languages of the World (21-е издание от 21 февраля 2018 года), по числу носителей в мире русский язык занимает 8-е место (родным его считают 154 млн человек), уступая китайскому, испанскому, английскому, арабскому, хинди, бенгали и португальскому. Кроме того, по разным оценкам, русским, как вторым языком, владеют около 113 млн человек. Таким образом, всего в мире на нем говорят почти 270 млн человек.
Знаете ли вы, что…
- Русский востребован среди переводчиков: в списке языков, на которые переводят книги, занимает 7-е место, а в списке языков, с которых переводят, — 4-е.
- Почти все слова на букву а в русском языке являются заимствованными. Исключение составляют аз, азбука и авось.
- Слово зонтик происходит от нидерландского zonnedek – «навес от солнца». В русском языке такая форма воспринимается как уменьшительная, поэтому позже большие зонтики стали называть зонтами.
- Одно из самых длинных слов в русском языке – тысячадевятьсотвосьмидесятидевятимиллиметровый. В нем 46 букв.
- В странах дальнего зарубежья русский язык наиболее распространен в Польше, Германии, США, Болгарии и Чехии.
- Самые известные русские слова за границей: Kalа́shnikov, Vódka, Spútnik, Matrióshka, Dа́cha, Bortsch.
- В предложении «В этом предложении тридцать две буквы» – 32 буквы.
- Слово летчик придумал поэт Велимир Хлебников, а Игорь Северянин первым употребил слово самолёт.
- Бесценный – значит «не имеющий никакой цены» и «имеющий очень высокую цену».
- Первой книгой, в которой была напечатана буква «ё», стала книга Ивана Дмитриева «Мои безделки» (1795).
- Слова галифе, кардиган, бойкот, сэндвич произошли от имен собственных.
- Самое длинное слово в русском языке, которое состоит из одного слога – вскользь.
- Слова ракета и ракетка этимологически не связаны. Ракета пришла к нам из немецкого во времена Петра I, а в немецкий – из итальянского (rocchetta, что значит «веретено»). Ракетка же попала к нам из Франции, а к французам – от арабов (rāħat – «ладонь»).
- Герои романа «Заводной апельсин» Энтони Бёрджесса говорят на выдуманном жаргоне под названием Надсат. Большинство слов надсата имеет русское происхождение – например, droog (друг), litso (лицо), devotchka (девочка).
- В русском языке есть одушевлённые существительные среднего рода: животное, чудовище, дитя.
- Мертвеца наш язык считает более живым, чем труп: «увидеть (кого?) мертвеца» – «увидеть (что?) труп».
- В слове вы́кристаллизовавшиеся восемь безударных слогов, следующих за ударным.
- На Аляске существует изолированный диалект русского языка. В деревне Нинильчик, основанной в 1847 году работниками Российско-американской компании, живут 20 человек, которые владеют этим диалектом. Диалект утратил средний и женский род существительных («мой дочь пришел»). В нем есть слова агорот, бабачка, скаска, мужиканиц. Встречаются необычные образные выражения – дедушка камар («большой комар»), морской чайка («рыба-скат»).
- Знак @ («коммерческое at») в России называют «собакой», в Израиле – «штруделем», в Италии – «улиткой», а в Германии – «обезьяной».
- Окончания известных поговорок звучат так:
Кто старое помянет – тому глаз вон [а кто забудет – тому оба].
Курочка по зернышку клюет [а весь двор в помёте].
Пьяному море по колено [а лужа – по уши].
Два сапога пара, [оба левые].
Ума палата [да ключ потерян].
Два сапога пара [да оба на одну ногу].
Да, как так-то?! Запретить!!!
#сарказм#
маразм