Сама по себе эта структура не вредная, штрафов не накладывает, занимается чистой лингвистикой, к примеру, подготовкой терминологических словарей.
Но неутомимый соловей Комсомольской набережной (Табунс в молодости был диктором Латвийского радио, комментировавшим первомайские парады) задал тон дискуссии, потребовав от докладчика прокомментировать высказывание его предшественника г-на Вейсберга, заявившего на прошлом заседании комиссии, что “Латвия снова сползает в двуязычие”.
Языковед выразил полную солидарность с коллегой – председателем комиссии государственного языка. Он перечислил пять признаков наступления русского языка.
Во-первых, в рекламах, счетах и инструкциях наряду с латышским языком тем же шрифтом все чаще печатается текст на русском.
Во-вторых, в объявлениях о приеме на работу от работника требуется знание русского языка, даже если этого не требует специфика работы, например, в банке, пояснил языковед.
В-третьих, невозможно купить товар или получить услугу, используя лишь латышский язык. И докладчик рассказал страшную историю о “всем известном человеке”, который велел таксисту ехать в аэропорт (lidosta), а таксист повез его в порт (osta).
В-четвертых, на телевидении есть 5- 6 латвийских каналов, но и те засорены русским языком.
Что с ним делать? – риторически вопросил докладчик и сам предложил три ответа: дублировать, снабжать субтитрами или (о ужас!) не делать ничего.
Ну и, наконец, минут пять лингвист зачитывал результаты опросов общественного мнения, из которых якобы следует, что население крайне недовольно этим и следует ужесточить языковую политику.
Г-н Валдманис отметил, что от закона о языке образца 1999 года (вы помните, в какой обстановке мы его принимали! – воскликнул языковед) иного ждать и не приходится. Мнение Валдманиса разделил Висвалдис Лацис, бывший помощник офицера СС, заявив, что латышская интеллигенция не выполняет своих функций и не вносит в Сейм новый закон о языке.
После этого латышские депутаты долго обвиняли друг друга в том, что этот закон до сих пор не внесен, пока всех не примирил Янис Шмитс, председатель комиссии по правам человека (Латвийская первая партия). Он заверил Валдманиса, что тот может смело нести в его фракцию все “прогрессивные” законодательные предложения, и добавил, что латыши сами виноваты: где трое латышей и один русский, все сразу переходят на русский язык.
На мои попытки привлечь внимание к свежей рекомендации Европейской комиссии против расизма и нетерпимости – дать предпочтение конструктивным и добровольным мероприятиям для русскоязычных жителей, чтобы побудить их изучать и пользоваться латышским языком, – главный правозащитник страны ответил следующее: таких рекомендаций тысячи, и наше суверенное государство принимает их к сведению.
Тем временем юридическая комиссия перешла от слов к делу и поддержала в первом чтении правительственные поправки к Кодексу административных правонарушений, предусматривающие расширение ассортимента языковых штрафов. Против голосовали только два русских депутата.
Сейм концептуально рассмотрит законопроект уже в четверг. Чувствуется, однако, что еще за год до выборов все латышские партии сплотились под лозунгом “Латыш, не сдавайся”. Нас ожидает вакханалия национализма, в которой утонет слабый голос “Русские идут”.
Русские ( с паспортами Евросоюза), переселяйтесь в Венгрю. Тепло, дешево, русских правда мало. Скучно нам, поможем с переселением. Вместе где мы живем, приличный дом можно купить за 20 тыс евро. Пишите 310164@mail.ru
А это вам за русские памятники! Если уж вы назвали нас оккупантами, то мы скоро очень веско заявим об этом! Вся Ваша Латвия будет под Россией!
все то что происходит в мире приведет к третей мировой войне кругом развал и хаус а пострадает простой люд кругом идет геноцит об этом должны задуматся наши правители