В Индии издана новая «Камасутра». А в Литве старая — на конфетах

Бывший дипломат, а ныне писатель Павана Варма издал в Индии свою редакцию древнего трактата о любви. Как пишет The Daily Telegraph, современность внесла значительные коррективы в вопросы секса.

Акробатика не каждому по ноге

Варма потратил много времени на изучение древнего текста и понял, что “Камасутра” стала известна не по той причине, по которой следовало бы. По его словам, украсить место свидания цветами и создать тем самым эротическую атмосферу куда важнее, чем обладать акробатическими способностями, необходимыми для самых сложных поз (а их там в самой примитивной трактовке и то 64).

Варма недоволен тем, что сейчас плотские наслаждения пропагандируются со всех сторон, в СМИ, рекламе и Интернете. “Камасутра” нужна мужчинам, чтобы понять, как доставить женщинам удовольствие", — утверждает он.

На его взгляд, древний индийский трактат по содержанию больше похож на книгу советов по дизайну, чем на мужской журнал. Впрочем, основные советы, на которые сделан акцент, принадлежат все же автору оригинального трактата, мудрецу Ватьсьяяне. Как считается, сам он соблюдал обет безбрачия. Автору же новой книги 53 года, он женат, и у него трое взрослых детей.

Свечи и подушки придут на подмогу

Если мужчина хочет быть хорошим любовником, то ему нужно заботиться не о положении рук и ног, а уделять больше внимания свечам и подушкам, советует новое издание “Камасутры”.

По словам автора новой азбуки любви, место свидания надо усыпать цветами. Если дама согласна на акробатически-эротические упражнения — хорошо, нет — можно вполне обойтись и без них. Хотя мужчинам слегка и обидно — видать, по оригиналу, два тысячелетия назад женщины были податливее и, когда надо, прогибались. Теперь же — не дождетесь!

Для нынешней дамы главнее, по мнению Вармы, мягкая мебель, духи и прочие атрибуты красивой жизни. Мужчина ее мечты должен быть одет с иголочки, обладать безупречными манерами, разбираться в музыке, уметь танцевать, рисовать и читать стихи по памяти, а лучше — сочинять их. Он должен своим остроумием заставить любовницу смеяться, развлечь ее интересной беседой, смешать хороший напиток, сделать успокаивающий массаж, выказать больший интерес к ее разуму, чем к ее телу. Чтобы произвести впечатление на женщину, полезно также некоторое знакомство с ботаникой.

По мнению Вармы, легкий доступ к порнографии притупил мужскую чувственность. “Из-за этого мужчины забыли о небольших и тонких деталях, которые должны идти сначала, забыли о прелюдии к сексу”, — говорит он.
В Индии его не одобряют

Варма живет в дорогом районе Дели Васант Вихар. Он говорит, что при необходимости его спальню “можно превратить в то, что одобрил бы сам Ватьсьяяна”.

Его новое издание классического трактата — последняя из работ над текстом, который обсуждался веками. Британцы, придя в Индию, заявили, что “Камасутру” написал дегенерат, и сдуру (иначе не скажешь) запретили ее. Ее первый перевод на английский сделал в XIX веке исследователь сэр Ричард Бертон, который за свою работу мог оказаться в тюрьме.

Духовный гуру течения нью-эйдж Дипак Чопра, продавший по всему миру более 20 млн. собственных книг, считает “Камасутру” текстом о духовном совершенствовании — об этом он написал в прошлом году в книге “Камасутра” и семь духовных законов любви". Кое-кто относится к ней совершенно по-другому: в 2003 году власти Западной Бенгалии призывали проституток внимательно изучать “Камасутру”, чтобы защититься от ВИЧ: им рекомендовали использовать позиции, при которых полного контакта не происходит.

Индийцы всегда испытывали к этому трактату смешанные чувства — отчасти гордились, отчасти стыдились. Безусловно, то, как “Камасутра” неприкрыто воспевает секс, противоречит современной индийской культуре, где преобладает стыдливость. Периодически индийские политики требуют запретить трансляцию программ французского телеканала Fashion TV, поскольку там фигурируют полуобнаженные модели. А на прошлой неделе правительство запретило на два месяца передачи американского кабельного телеканала AXN за то, что он продемонстрировал программу под названием “Самая сексуальная реклама мира”. Власти заявили, что она стала примером “дурного вкуса, нарушила приличия и могла плохо сказаться на общественной морали”.

Наслаждение — от слова “сладко”

Пока в Индии разворачиваются все эти баталии по поводу надругательств над народным эпосом, в Европе не дремлют. Тем более что замученные жизнью местные жители о сексе если и задумываются, то в жизнь желания не претворяют. Отсюда — низкая рождаемость, высокая посещаемость психоаналитиков, которые реально-то помочь не могут. Поэтому новая “Камасутра” может стать панацеей от сексуальных недомоганий.

Первыми откликнулись на проснувшийся интерес к изощренным забавам кондитеры. Сначала в Брюсселе, потом в Литве выпустили трактат в шоколаде — иллюстрации очень удачно разместились на сладких плитках. Мужчины их расхватывают и едят. Ну, может, это их вдохновит на подвиги…


Написать комментарий