По словам генерального секретаря Нацблока Райвиса Зелтитса, это соглашение было достигнуто во время обсуждения предложения партии ввести обучение на латышском во всех детских садах по запросу родителей, вне зависимости от того, является ли детский сад латышским или русским.
Председатель Национального объединения Райвис Дзинтарс считает это соглашение историческим: “Это пока только соглашение, но очень важное, я бы даже сказал, историческое соглашение. Это первый раз, когда все правительственные партии дали зеленый свет на полный перевод обучения на государственный язык.”
Ранее представители нацобъединения заявили, что нередко самоуправление рядом с местом жительства может предложить родителям ребенка только место в детском саду, где нет программы на госязыке. Соответственно латышская семья должна либо возить ребенка в сад далеко от дома, либо платить за частный детсад, либо отдать ребенка в сад, где обучение проходит на русском языке.
Ранее премьер-министр Кришьянис Кариньш сказал, что поддерживает предложение национального объединения VL-TB/LNNK о том, чтобы самоуправления обеспечили в каждом муниципальном дошкольном учреждении возможности обучаться на латышском языке, в том числе и в садах нацменьшинств, если этого требуют родители.
Премьер подчеркнул, что его позиция ясна – единственным официальным языком в Латвии является латышский, и образование, которое обеспечивается на деньги налогоплательщиков, должно быть на госязыке.
Кариньш заявил, что обучение на госязыке должно происходить от детского сада до средней школы. Сейчас четко оговорен этап средней школы, но логично было бы оговорить и остальные этапы образования, чтобы в Латвии росла сплоченная молодежь, которая обеспечит интеграцию и единство общества, сказал глава правительства.
На Украине людей больше живет. Другой масштаб. Там фашисты вскормлены были на галитчине десятилетеями. Там их миллионы.
У нас у всех все премешено. У меня родственники латыши. Я ни когда не буду бить латышей и воевать с ними. И так же и они.
Так что войны не будет. Хотя правительство очень на это надеется. И все делает для войны.
Какая трогательная забота о нас, латвийских нацменьшинствах! А то, что мы, латвийские белорусы, поляки, евреи, литовцы, украинцы говорим по-русски и учиться тоже хотим по-русски, тебя не волнует? И то, что нам белорусский, польский, идиш с ивритом, литовский, украинский на хрен не уперлись в качестве рабочих языков, - тебе тоже до лампочки? Какой же ты лицемер! И нечего тут белорусом прикидываться: хохол ты, а не белорус, скорее всего, гастарбайтер, или сваливший от призыва. Латвийские украинцы, как правило, адекватные люди.
Информация хорошо усваивается на родном языке.
Родной - русский, учился на латышском. Информация отлично усваивалась, проблем с учебой не было совсем. Родители по латышски не говорят.
Уроки русской литературы никто отменять не будет, все образы языка можно будет освоить.
Оно и заметно, насколько "отлично" усвоилась Вами информация.
...и образование, которое обеспечивается на деньги налогоплательщиков, должно быть на госязыке.
Я думаю очень много налогоплательщиков не согласны с таким решением (хотя их об этом никто и не спрашивал.За нас все равно многое решали и будут решать)
Рад за тебя.
Я то думал, что полиглотом быть хорошо, что это развивает умственные способности человека и предотвращает старческие умственные отклонения. А оказывается надо знать лишь один, родной язык, а то отупеешь. Оптимист, вы открыли мне глаза!
Другие языки в хрен упёрлись, говоришь? Ты это полякам скажи. Они в своей школе на польском и латышском учатся, но почему-то русский знают как родной. А когда они уезжают в Польшу, русский им там, как собственно и латышский, нафиг не нужен. К сожалению для других меньшинств, их общины не настолько большие, что бы позволить себе отдельную школу, вот и приходится учится в школах нац. меньшинств, где доминирует русский язык. И я ничего не имею против русского языка, просто меня очень раздражает весь этот эгоизм и шовинизм отдельно взятых русских.
И откуда такие аргументированные выводы? С Норвегии ведь отлично все видно, не так ли?
Ну, я поляк. Мне самому себе это сказать? Ладно, будем считать, что сказал. И учился я в русской школе. И в классе у меня еще несколько поляков было. И говорили мы по-русски, и учились по-русски. И - да, польский нам на хрен не уперся. В Польшу, говоришь, уезжают? Ну, кто-то, может, и уезжает. Но большинство латвийских поляков предпочитают уезжать в западную Европу, где польский не нужен.
Ты или не понимаешь прочитанное, или нагло передергиваешь. Полиглотом человек станет, если будет осваивать иностранные языки, учась на родном языке. А если будет учиться на неродном языке (тем более, в латвийском исполнении), то он скорее станет "недоглотом".
Выводы - по твоим комментариям, детка. По ним не то, что с Норвегии - с Луны будет всё отлично про тебя видно. Иди, делай уроки.
Колхозную глав врача пытались доучивать на великом латышском, хотя она и на русском ни черта не соображала. Ужасен итог, когда клиент "обязан умирать совершенно исцелённым", а из могилы его тащат всем миром (Дон Педро Quercus)
После слова "иди" запятая не нужна, иначе не понятен твой посыл. Мне идти или делать уроки?
В отличии от тебя, я остался там, где родился, а не уехал к черту на кулички в "поисках" лучшей жизни.
Посыл мой прост, как карандаш: иди отсюда, желательно куда подальше, и делай уроки.
Уроки мне уже давно делать не надо. Спасибо за содержательную и аргументированную беседу. Успехов на работе.
Что-то непохоже. В мое время даже старшеклассники такой бред не несли, какой ты пишешь. Все плоды образования на неродном латышском языке налицо.
Запятая не нужна, если-бы было написано иди ДЕЛАТЬ уроки....или между словами стоял союз И----иди и делай уроки...В данном же случае запятая поставлена правильно.