Хороший иракец – мертвый иракец?

Новый скандал потряс американскую оккупационную армию в Ираке. В распоряжении западных информационных агентств оказалось шокирующее видео

На первый взгляд – никакой крамолы: распевает себе молодой морпех песенку собственного сочинения. Да, не Карузо и даже не Майкл Джексон, но какой спрос с грубого морпеха? Но текст песенки подкачал.

Дело в том, что автор песни достаточно подробно расписывает под собственный аккомпанемент, как он встречался с иракской девушкой. А потом, видимо, эта иракская девушка ему надоедает и он ее… Правильно, убивает. И вообще это же здорово – убивать иракцев. За кадром при этом слышны одобрительные возгласы «братьев по оружию» и задорный смех. Кроме того, наблюдательные западные журналисты отметили, что в этой незамысловатой песне жители Ирака называются hajis . Вообще-то это слово употребляется в отношении тех, кто совершил хадж в Мекку, но американские морпехи приспособили этот термин для презрительного обращения ко всем иракцам вообще.

Еще коротко стриженный молодой человек в характерной зеленой футболке поет о том, как «захватил ее маленькую сестру и поставил ее перед собой». А потом пули полетели в эту самую сестру и кровь брызнула в разные стороны из ее глаз. «…И затем я смеялся маниакально», – признается автор-исполнитель под одобрительный хохот окружающих. Им тоже было смешно…

Зато теперь Пентагону не до смеха. Тем более что с одной проблемой там никак не могут разобраться, по какой причине солдаты открыли огонь по мирным жителям в иракском городе Эль-Хадите, в то время как президент США пытается показать всему миру, что он намерен раз и навсегда решить иракский вопрос: то он в Кемп-Дэвиде с политиками новую стратегию вырабатывает, то неожиданно в Ирак намедни слетал. Не получится ли так, что «окончательное решение иракского вопроса» будет исполняться в соответствии с нехитрыми словами морпеховской песенки?


Темы: , , ,
Написать комментарий