Творческая встреча в Центре польской культуры

фото: Центр польской культуры
фото: Центр польской культуры

В Центре польской культуры состоялась творческая встреча с поэтом Станиславом Володько. 

На вечере певец Александр Лапа, исполнил песни на его стихи композиторов Анатолия Медведева и Александра Рудзя «Матулін пірог” и “Эх, сена!”; В исполнении бардов Елены Виткевич и Валерия Ермоченко прозвучали песни на слова С. Володько “Родина”, “На крыльях удачи”, “Ваше Величество песня”, “Зима” и Ирены Цимбале – “С верой в свою звезду”  “Колодезьный журавль”, “Есть душа”, „Время камни собирать”, а также песни адресованные детям – “Миша-школьник”, “Продавщице снится сон”.

 Станислав Володько прочел свои стихи “Пчеловод”, “Мамины травы”, „Мёд родины”, „Вербным воскресеньем”, “Роднае слова”, а также, переведенную им на польский язык, латышскую народную колыбельную “Aj-ja, žu-žu lāča bērni” (Aj, żu-żu, niedzwiedzi dzieci”).

На вечере выступил польский поэт Станислав Янушкевич, который прочел свое стихотворение „Psota” и свой перевод на польский язык стихотворения С. Володько «Крылатое воспоминание” („Skrydlate wspomnienie”).

Польский хор „Promeń” (художественный руководитель Алина Лапиньска) исполнил две песни на слова С. Володько, переведенные на польский язык С. Янушкевичем, „Ikona” (музыка Генриха Галицкого) и „Mirta” (музыка Станислава Климова).

Завершая вечер, Станислав Володько отметил, что совместно с ЦПК несколько лет тому назад им была издана книга сказок в переводе на польский язык „Kotka-bosałapka” („Кошка-босоножка”), а директор Центра польской культуры  Жанна Станкевич высказала пожелание, чтобы это сотрудничество было продолжено и в будущем.

04.06.2014 , 18:45

Пресс-релиз , Gorod.lv


Написать комментарий