Металлический тигр еще только готовится вступить в свои календарные права, а народ уже активно штудирует астрологические прогнозы и предсказания на новый тигриный год по восточному календарю. Мы не станем обращаться к звездам, а поговорим с тем, кто о повадках этого зверя знает не от небесных светил, а из своей профессии. Тяжелой и рискованной. Интервью "Часу" дал дрессировщик из Румынии Штефан Плешояну.
Глава компании Itera Latvija Юрис Савицкис считает, что "сегодняшняя трудовая миграция, к которой латвийцев вынуждают доноры, это такая же ссылка, в которую в 40-х годах в вагонах людей отправляла Советская власть".
У Затлерса есть шанс посетить Москву на 65–летие Победы над фашизмом
Государственный бюджет, "амбарная книга" страны на будущий год, созданная стараниями Репше и Домбровского, принята и стала законом. Глава парламентской фракции Центра Согласия Янис Урбанович поделился с журналистом портала Rus.db.lv своими мыслями о возможностях развития и восстановления латвийской экономики, а также общем состоянии в стране.
Телеграфу.lv удалось пригласить вечно занятого знаменитого ведущего программы TV-5 "Без цензуры" Андрея Мамыкина на чашечку зеленого чая без сахара, яблоки и разговор, что называется, за жизнь...
Президенту и совладельцу airBaltic Бертольту Флику не нравится, когда говорят о необходимости сократить его зарплату: мол, основание у таких заявлений только одно — крохоборство. А как же тот факт, что под руководством Флика компания завершила 2008 год с убытками в 27,8 млн. латов? Ответ Флика таков: главная причина убытков — невыгодные контракты на покупку топлива, которые заключались по воле концерна SAS. "Мы ничего не могли поделать с этими контрактами", — говорит Флик. Что будет с airBaltic, если государство откажется вкладывать в компанию 15 млн. латов, и почему Флик не верит в план Шлесерса пропускать через Рижский аэропорт 30 млн. пассажиров ежегодно — об этом и многом другом в интервью "ДВ".
Александр Слобин — совладелец сети ресторанов Kabuki, Sumo, Makaroni, Red Fred и прочих (объединены в группу SVP Partneri) — уверен: открыть сейчас в Риге один ресторан, который пользовался бы успехом, не так уж сложно.
Борис Цилевич - Кандидат в депутаты Европарламента от "Центра согласия" "www.cilevics.eu":http://www.cilevics.eu/news.php
Илья Герчиков — один из самых узнаваемых латвийских бизнесменов. Говорит, что для Dzintars этот год не был хорошим: во время кризиса люди в первую очередь платят за квартиру и еду, а косметика и ювелирные изделия — последние в очереди.
Неделю назад Латвию облетела новость: мэром Лудзы стала "пчела", долголетний руководитель местной русской общины Евгения Кущ. "Час" отправился в Лудзу за подробностями.
В конце года завершается срок полномочий руководителя Государственного контроля Ингуны Судрабы. И, скорее всего, она продолжит выполнять свои обязанности и в дальнейшем, поскольку парламентские фракции не возражают против ее переизбрания. В последнее время проверки Госконтроля стали серьезным фактором политической и общественной жизни, они широко обсуждаются на самых разных уровнях. На вопросы "Часа" отвечает государственный контролер Ингуна Судраба.
Все вокруг говорят о кризисе в экономике, из которого политики нас героически вытаскивают. И хотя акции протеста профсоюзов в последнее время проходят регулярно, а рейтинги всех без исключения партий идут вниз, политический кризис в стране как-то не ощущается. Долго ли будет продолжаться это затишье перед бурей? Или синоптики, как всегда, обманули и политической бури не ожидается? На вопросы "Часа" отвечает политолог Илга КРЕЙТУСЕ.
В конце минувшей недели вышел в свет очередной литературно-художественный альманах "Резекне-2008", одиннадцатый по счету.
Гостем издательского дома "Петит" был посол США в Латвии Чарльз Ларсон. Перед тем как начать отвечать на наши вопросы, посол сказал: - Спасибо за возможность побывать в вашем издательском доме. Мы собирались к вам в гости уже много месяцев. Мы высоко ценим то, что вы делаете в непрерывно меняющемся мире СМИ. У меня в США тоже был небольшой бизнес в сфере маркетинга и связей с общественностью, и я знаю, как непросто его вести.
Отток квалифицированных специалистов, повышение стоимости услуг и снижение стандартов качества — такое нерадостное будущее рисует для латвийской медицины министр здравоохранения Ивар ЭГЛИТИС. Как заявил глава Минздрава в эфире программы "Действующие лица" Латвийского радио — 4, единственный способ спасения системы в сегодняшних условиях — это экономия, пишет газета "Телеграф".
Оценивать деятельность правительства Латвии в последнее время довольно сложно. Коротко можно сказать, что правительство ничего не делает, или же, если делает, то это идет не во благо, а во вред. Не стоит говорить о том, что это то правительство, которое выбирали жители своим выбором парламента, вопрос сейчас не о политике, а об экономике. Но все же экономикой должны заниматься профессионалы, которые знают экономические законы, а не просто плывущие по течению дилетанты, переходящие из одного министерского кресла в другое. В Латвийском правительстве – сплошные специалисты широкого профиля.
О российско-грузинской войне с бригадным генералом запаса, профессором Национальной академии обороны Латвии, доктором технических наук Карлисом Креслиньшем побеседовал журналист газеты Latvijas avīze Волдемар Крустиньш.
Новая политическая организация собирается объединить в своей деятельности два на первый взгляд взаимоисключающих направления - либеральное и социальное. Она обещает не акцентировать национальный вопрос, который сегодня является основополагающим для большинства латвийских партий. На вопросы "Часа" отвечает сопредседатель общества "Другая политика", бывший министр иностранных дел Латвии Артис Пабрикс.
"Замок света" - это памятник идеалам Атмоды, с которыми нынешняя жизнь имеет мало общего.
Сегодня в Брюсселе министры иностранных дел стран-членов Евросоюза в очередной раз обсуждают "кавказский конфликт" и определяют векторы развития отношений между Евросоюзом и Россией в преддверии ноябрьского саммита ЕС - РФ.
Из участников Балтийской конференции российских соотечественников в Ригу приехали лидеры русского образования из Эстонии и Литвы, где в области образования нетитульных общин осуществляется политика, сходная с латвийской реформой - 2004. "Час" публикует интервью с руководителем Института Пушкина в Эстонии, ответственным секретарем Эстонской ассоциации преподавателей русского языка и литературы Андреем Борисовичем Красноглазовым (на снимке).
Бюро по борьбе и предотвращению коррупции (KNAB) является крайне важной частью структуры власти Латвии, полагает американский посланник Чарльз ЛАРСОН. Судя по тому, что он сказал в интервью "Телеграф", США по-прежнему крайне внимательно следят и за судьбой бюро, и за развитием демократических процессов в нашей стране.
В контексте событий в Южной Осетии и Абхазии много говорится о праве наций на самоопределение. При этом каждая из заинтересованных сторон трактует это понятие по-своему. Какие международные правовые нормы регулируют этот процесс? Какой реальный опыт накоплен в этой сфере? К чему привел косовский прецедент? На вопросы "Часа" отвечает депутат Сейма от "Центра согласия" Борис Цилевич (на снимке).
h3. Журнал Klubs опубликовал обширное интервью с экс-главой KNAB Алексеем Лоскутовым. Получилось любопытное подведение итогов. С разрешения редакции издания мы приводим наиболее интересные места для наших читателей.
В политической жизни наступил "мертвый сезон" - у депутатов Сейма летние каникулы, министры и представители местных самоуправлений разъехались по курортам и хуторам. И хотя несколько партий упорно агитируют избирателей, пытаясь мобилизовать их для участия в двух летних референдумах - о поправках к Конституции и о поправках к закону о пенсиях, кажется, что летнее затишье ничем нарушено не будет. Самое время подвести некоторые итоги и поговорить о перспективах.
В Ригу на празднование пикулевского юбилея приехал депутат Госдумы РФ, лидер Общероссийского движения в поддержку флота Михаил Ненашев. Отстояв панихиду у могилы писателя на Первом лесном кладбище и сорвав аплодисменты на вечере памяти Пикуля в Доме Москвы, Михаил Петрович ответил на вопросы "Часа".
Европейский союз, перестав быть целью, к которой надо стремиться, потерял ореол избранности и недоступности. И сегодня многие жители Латвии воспринимают ЕС как грандиозную бюрократическую структуру, почему-то определяющую правила, по которым мы должны жить. Закономерно ли такое отношение? Зачем нам ЕС? Что он нам дает? И что в дальнейшем сможет дать? На вопросы "Часа" отвечает депутат Сейма от "Центра согласия" Борис Цилевич (на снимке).
Банки и торговые сети - это самое яркое завоевание капитализма на латвийской земле. К ним можно относиться по-разному - любить их или ненавидеть. Но вот существовать без них в современном мире активно функционирующему в нем человеку трудно. О принципах ценообразования, контроле за качеством кулинарных изделий, поведении потребителя в период экономического кризиса, отношениях с местными производителями, судьбе эффектолога Центиса Убеле и о многом другом "Час" беседует с членом правления SIA Maxima Latvija Янисом Стакенсом (на снимке).
Гостем передачи "На троих" на радио Baltkom, которую ведут главный редактор "Часа" Ксения Загоровская и политолог Андрей Воронцов, был Олафс Пулкс - председатель фракции "Нового времени" в Рижской думе.
Гостем передачи "На троих" на радио Baltkom, которую ведут главный редактор газеты "Час" Ксения Загоровская и политолог Андрей Воронцов, был министр по делам регионального развития и самоуправлений Эдгарс Заланс.
Одним из самых громких недавних музыкальных событий в России по праву может считаться присуждение ежегодной национальной телевизионной премии в области популярной музыки "Муз-ТВ 2008". В этом году награждение прошло в шестой раз. Наибольшее число заветных "тарелочек" собрала певица МакSим, которая опередила Диму Билана и других звезд. Получив всевозможные награды церемонии, Марина прилетела в Латвию, чтобы дать концерт на Огрской эстраде.
Отношение к торговле у нас подчас пренебрежительное. Дескать, ничего путного эта отрасль не создает, а только провоцирует рост потребления, инфляцию и привлекает импорт. Тем не менее нельзя забывать, что она дает почти 20% от латвийского ВВП. И замедление ее развития может негативно сказаться на всей экономике. О том, как живет отрасль в нынешней непростой ситуации, мы беседуем с президентом Латвийской ассоциации торговцев Хенрихсом Данусевичем (на снимке).
Глава конкурса "Мисс Латвия" Инта Фогеле постепенно приходит в себя в больнице им. Страдыня. Она дала нам интервью, в котором отвечает на претензии и вопросы публики по поводу своего скандального четвертого брака и его не менее скандального завершения. А также о нравах "янтарной молодежи", своих мужьях и последних новостях детективной истории с беглым супругом.
Вчера мэр Вентспилса Айварс Лембергс (на снимке) дал интервью газете "Неаткарига", в котором высказал свою точку зрения по многим вопросам.
Вышла в свет книга политолога Иварса Иябса и эксперта средств массовой информации Сергея Крука "Сейм, слова и демократия". В ней обобщены результаты проведенного в прошлом году исследования стенограмм всех выступлений депутатов 8-го Сейма. Всегда ли депутаты Сейма говорят то, что думают? И думают ли они, о чем говорят? На вопросы "Часа" отвечает один из авторов исследования политолог Иварс Иябс.
В субботней "Латвияс авизе" опубликовано интервью с бывшим "серым кардиналом" Народной партии, известным политтехнологом Юргисом Лиепниексом. В этой беседе Лиепниекс дает очень жесткие оценки ситуации в Латвии.
К этому призывает гость очередной передачи "На троих", которую ведут политтехнолог Андрей Воронцов и главный редактор "Часа" Ксения Загоровская, экономист, один из основателей общественной организации "Другая политика" Гатис Кокинс (на снимке).
Министр иностранных дел Марис Риекстиньш (на снимке) был гостем передачи "Действующие лица" на Латвийском радио - 4.
- под таким названием в новом номере журнала "Клубс" опубликовано интервью с Айварсом Лембергсом. Цитата из этого интервью - о том, что некий Леша заранее предупредил Лембергса об аресте, широко обсуждалась в течение прошлой недели. В "Клубсе" Лембергс высказал свое мнение и по многим актуальным политическим вопросам.