Премьер-министр Латвии Марис Кучинскис считает нормальным, что президент США Дональд Трамп и президент России Владимир Путин общаются и выражают желание улучшить отношения. Об этом он сказал телеканалу LNT.
Президент США Дональд Трамп возглавил список самых упоминаемых персон в январе в российских СМИ, сообщает "Интерфакс" со ссылкой на данные "Системы комплексного анализа новостей" (СКАН).
В нынешней политической ситуации, сложившейся с приходом Дональда Трампа к власти в США, для стран Балтии наступает "время активной дипломатии". Для целого ряда государств Европы потребуются дополнительные усилия, чтобы заинтересовать администрацию Трампа в своей судьбе, заявил в разговоре с Delfi ведущий программ телеканала "Дождь" Константин Эггерт.
Председатель Европейского совета Дональд Туск считает, что "заявления новой американской администрации" делают будущее Европы "крайне непредсказуемым". Уверенность в этом политик высказал в послании, адресованном 27 главам государств и правительств стран Евросоюза в преддверии саммита ЕС, запланированного на 3 февраля в столице Мальты - Валлетте. Документ размещен во вторник, 31 января, на сайте Евросовета.
В понедельник, 30 января, президент США Дональд Трамп уволил исполнявшую обязанности министра юстиции и генпрокурора страны Салли Йейтс после того, как она поставила под сомнение положения его указа, ужесточающего иммиграционные правила. Ее действия в Белом доме назвали «предательством», напомнив, что она была назначена экс-президентом Бараком Обамой.
Экс-президент США Барак Обама, ушедший в отставку несколько дней назад, поддержал протесты против своего преемника Дональда Трампа, заявив, что «на кону стоят американские ценности».
Экс-президент Латвии Вайра Вике-Фрейберга, назвавшая глав США и России двумя гориллами в джунглях, показала свою ярко выраженную неприязнь как к новоизбранному президенту Америки Дональду Трампу, так и к Владимиру Путину.
Министерство национальной безопасности США заявило, что подчинится распоряжению суда, временно запрещающему высылку из США иммигрантов из семи мусульманских стран, однако указ президента Трампа, запрещающий им въезд в страну, остается в силе.
Владимир Путин и Дональд Трамп обсудили актуальные международные проблемы, возможность личной встречи и важность восстановления торгово-экономических связей, сообщил Кремль, отметив, что «беседа прошла в позитивном и деловом ключе»
На минувшей неделе латышские СМИ писали о лингвистических сложностях для иностранных ректоров местных вузов, о надругательствах над госфлагом и о том, что в Латвии нет СМИ, объединяющих всё общество.
Президент Дональд Трамп подписал указ, приостанавливающий прием Соединенными Штатами беженцев из других стран. Указ, по его словам, призван не допустить в страну "радикальных мусульманских террористов".
Президент Дональд Трамп запустил в действие свой план по строительству "неприступной, физической, высокой, мощной, красивой южной пограничной стены" между США и Мексикой.
Возможный ядерный конфликт вновь стал насущной проблемой в современном мире, считает Михаил Горбачёв. В своей статье для Time бывший генсек СССР призывает президентов США и России принять в Совбезе ООН резолюцию, которая позволит снизить международную напряжённость и «объявит войну вне закона».
Администрация президента США Дональда Трампа подготовила указ, отменяющий антироссийские санкций, утверждает научный сотрудник аналитического центра Atlantic Council Фабрис Потье.
45-й президент США отметил, что Мадонна «отвратительна» и «серьезно навредила сама себе», призвав взорвать Белый дом.
Президент США Дональд Трамп подтвердил намерение поладить с Россией и совместными усилиями «вышибить дух» из международной террористической организации «Исламское государство». Об этом он заявил в пятницу, 27 января, в эфире Fox News, соответствующее видео опубликовано в микроблоге телеканала в Twitter.
Бывшая глава латвийского государства Вайра Вике-Фрейберга раскритиковала нового президента США Дональда Трампа, заявив, что он заставил говорить о себе весь мир и тем самым превзошел "своего друга Владимира Путина". Об этом Вике-Фрейберга заявила в эфире передачи "Один на один" на Латвийском телевидении.
В разных городах мира вчера прошли акции протеста «Марш женщин», которые посвящены протестам против нового президента США Дональда Трампа. Марш прошел также и в Риге. Многие из участников марша заявили, что чувствуют себя ущемлёнными, беспокоятся за будущее и с приходом Трампа на пост президента США видят явную угрозу либеральным ценностям.
"Я после избрания Трампа мог вздохнуть облегченно по одной причине. Потому что на протяжении последних двух лет мы как минимум пару раз находились очень близко к тому, чтобы началась полноценная война", - говорит депутат Сейма ("Согласие") Янис Адамсонс в интервью "7 секретам".
Папа Франциск предупредил об опасности популизма в политике, а также об опасности того, что политические кризисы могут привести к возникновению диктатур, наподобие гитлеровской.
В разных городах мира сегодня проходят акции протеста "Марш женщин", которые посвящены протестам против нового президента США Дональда Трампа. Марш прошел также и в Риге.
Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй намерена на предстоящей неделе нанести визит в США и встретиться там с президентом Дональдом Трампом, сообщает газета Daily Telegraph. Главной темой будет торговое соглашение между двумя странами, но, как ожидается, Мэй также даст понять, что она не против постепенного восстановления отношений с Россией.
Президент США Дональд Трамп подписал указ, предписывающий учреждениям "снизить регулирование" в ожидании отмены введенной 6 лет назад системы здравоохранения (известной как "Обамакер"). Он также направил в Сенат предложения по назначениям на посты в своей администрации.
20 января в Вашингтоне состоялась инаугурация нового президента США. Республиканец Дональд Трамп принял присягу и официально вступил в должность 45-го президента США, а его предшественник Барак Обама после восьми лет президентства покинул этот пост.
Переговоры о возможной встрече президента России Владимира Путина и избранного президента США Дональда Трампа пока не ведутся, заявил в воскресенье РИА Новости пресс-секретарь главы российского государства Дмитрий Песков.
Экс-лидер Партии независимости Великобритании Найджел Фарадж раскритиковал Евросоюз за отсутствие видения того, как наладить связи с Россией, пишет The Daily Express.
США и Европа в вопросе санкций против России всегда были едины и последовательны, но после того, как на пост президента США был избран Дональд Трамп, который в своей риторике явно симпатизирует нынешним властям России, европейские политики заняли выжидательную позицию, сказал в интервью радио Baltkom бывший министр иностранных дел Латвии Янис Юрканс, который считает, что Европа будет безоговорочно слушать нового хозяина Белого дома.
Слишком большая свобода в интернете и неожиданная победа Дональда Трампа на президентских выборах заставили американские власти искать виноватых в своих проблемах, рассуждает китайский эксперт Чжу Фэн на страницах Global Times.
Основатель скандального разоблачительного ресурса WikiLeaks Джулиан Ассанж сделал громкое заявление о вмешательстве РФ в электронную систему голосования США. По его мнению, администрация Барака Обамы за обвинениями пытается скрыть собственные реваншистские планы.
Дональд Трамп столкнется с противодействием со стороны конгресса США, если решит снять введенные администрацией Барака Обамы санкции против России.
Избранный президент США Дональд Трамп объявил о намерении встретиться с руководством разведки в связи с решением уходящей администрации Барака Обамы ввести новые санкции против Москвы и выслать 35 российских дипломатов. Об этом сообщает в пятницу, 30 декабря, Reuters со ссылкой на заявление республиканца.
Администрация избранного президента США Дональда Трампа исключила Россию из списка главных угроз национальной безопасности Соединенных Штатов, сообщил журнал Foreign Policy (FP) со ссылкой на источник в команде Трампа.
Американский актер Сильвестр Сталлоне заявил, что не будет руководить Национальным фондом искусств и гуманитарных наук США. Вместо этого он предпочитает работать с ветеранами, сообщает Variety.
Назначение на пост госсекретаря США человека с бизнес-интересами - это печальная новостью для Латвии. Такое мнение в эфире радио Baltkom высказала российский журналист, радио- и телеведущая Мария Макеева, которая стала гостьей радио накануне того, как избранный президент США Дональд Трамп выдвинул главу нефтяной компании ExxonMobil Рекса Тиллерсона на пост госсекретаря США.
Геополитические события, включая президентские выборы в США и референдум о выходе Великобритании из ЕС, являются главными причинами нынешней экономической неизвестности, заявил глава Европейского Центробанка (ЕЦБ) Марио Драги, пишет Euractiv.
Латвийские военные значительно усилили охрану здания Министерства обороны страны, опасаясь возможного вторжения извне.
Министерство обороны Латвии после победы Дональда Трампа на выборах президента США приготовилось «до последнего» защищаться от России.
Выборы президента Соединенных Штатов Америки не оставили равнодушными читателей портала Gorod.lv. 336 респондентов приняли участие в опросе, который звучал так: «Если президентом США все-таки станет Дональд Трамп?».
Избранный президент США Дональд Трамп отказывается от заработной платы, которую получают лица, занимающие высший государственный пост в стране. Об этом республиканец заявил в интервью телекомпании СBS.
НАТО опасается, что Дональд Трамп, находясь на посту президента США, сократит присутствие американских войск в Европе, пишет Spiegel.
Итоги выборов в США спровоцировали некоторое оцепенение среди балтийских политиков.
В интернете появился ресурс moveto.lv, создатели которого приглашают всех недовольных в связи с избранием Дональда Трампа на пост президента США переехать в Латвию.
В Берлине считают, что избранному американскому президенту Дональду Трампу нужно помнить о принципиальных для Вашингтона и союзников внешнеполитических вопросах и твердо обозначить свою позицию по отношению к России.
Глава Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер настаивает на необходимости углубления сотрудничества европейских стран в области безопасности, которое в долгосрочной перспективе должно привести к созданию общей европейской армии.
Избрание Дональда Трампа новым президентом США – это не только сигнал о том, что народ хочет перемен, но также открытый месседж латвийским политикам о том, что может случиться, если не уделять достаточно внимания собственному народу и вопросам мира.
Пока избирательные комиссии США подсчитывали голоса избирателей, эксцентричный портал BuzzFeedNews опубликовал первую пятерку стран, куда разумнее всего бежать тем, кого напугала бы победа сами-понимаете-кого, пишет Станислав Варыханов на портале Свободная пресса.
В США на улицы крупных городов вышли тысячи американцев, недовольных победой кандидата от Республиканской партии Дональда Трампа на президентских выборах.